Sentence examples of "being out" in English with translation "быть"
The fortress being out of supplies, its protectors had to give up.
В крепости закончились припасы, и её защитники вынуждены были сдаться.
You know, being out here in nature, the mountains and the trees.
Знаешь, быть на природе, среди гор и деревьев.
And for being out there, and for protecting bears and living in wild nature.
И за то, что были там, и за то, что защищали медведей, и что жили на дикой природе.
It's crazy just, like, being out in the real working world, working a real job.
Это сумасшествие просто, как, быть не в своей тарелке в этом мире рабочих, ходить на работу.
Dean Acheson, US President Harry Truman’s Secretary of State, liked to quote a friend who said that being in government made him scared, but that being out of it made him worried.
Дин Ачесон, государственный секретарь президента США Гарри Трумэна, любил цитировать одного своего друга, который сказал, что, находясь в правительстве, ему было страшно, но когда он ушел из него, ему стало беспокойно.
Former draft article 16 had been extensively discussed at both the thirty-fourth and thirty-fifth sessions of the Working Group on Arbitration and rejected as being out of place in a model law on conciliation.
Бывший проект статьи 16 широко обсуждался как на тридцать четвертой, так и на тридцать пятой сессии Рабочей группы по арбит-ражу и был отклонен как неуместный в типовом законе о согласительной процедуре.
Counsel further submits that, in a decision of 26 May 1998, the Constitutional Court, concerning the Salm palace in Prague, decided that the author's restitution claim was inadmissible for being out of time and that it therefore need not decide whether or not the author had a title to the property.
Адвокат далее сообщает, что в решении от 26 мая 1998 года Конституционный суд в отношении дворца Сальм в Праге постановил, что иск автора о реституции является неприемлемым, будучи просроченным, и что в этой связи нет необходимости выносить решение относительно наличия или отсутствия у автора прав на эту собственность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert