Sentence examples of "bench vise" in English

<>
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
Well, in 1989, The Vise was in a turf war with, uh, Pete Bamonte, some hothead from Chicago. Ну, в 1989 Тиски сражался за сферы влияния с Питом Бамонте, неким сорвиголовой из Чикаго.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
And while she relearns how to breathe, I'm a prisoner in my own home, shuttled to work every day by armed guards, strapped into a vise every time I wanna step outside, and you have the gall to sit there, reciting the ramblings of the deranged. И пока она учится заново дышать я остаюсь заключенным в своем собственном доме, приезжая на работу каждый день с вооруженной охраной, зажатый в тиски каждый раз, когда хочу выйти, и вы имеете наглость сидеть там и нести бред сумасшедшего.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
You do not need some broad holding your maracas in a vise. Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
“The special high-level session to be held next year on a world partnership for development will offer an exceptional opportunity to design innovative formulas and to commit additional resources to the developing world, which has been caught in a vise between the constraints of the donors and the indifference of investors. Специальная сессия высокого уровня по вопросам всемирных партнерских связей в целях развития, которая будет проведена в следующем году, станет исключительно важной возможностью для выработки принципиально новых подходов и выделения дополнительных ресурсов развивающимся странам, оказавшимся в весьма сложном положении из-за нехватки средств у доноров и безразличия инвесторов.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
No matter how hard I cinched it down, the vise shuddered constantly, moving the aluminum piece. Как бы я ни завинчивал гайки зажимного устройства, оно постоянно тряслось, а вместе с ним сдвигалась и алюминиевая заготовка.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
Before I’d even begun, I realized I had the wrong sort of vise, and we had to drive an hour and drop $80 to pick up another one. Еще до начала работы я понял, что выбрал не то зажимное приспособление, и нам пришлось потратить час времени и 80 долларов, чтобы съездить и купить другое.
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
Where is the nearest bench? Где ближайшая скамейка?
Sitting on the bench. Сидя на скамейке.
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
He and his friend sat on the bench. Он и его друг сели на на скамейку.
He is lying on the bench. Он лежит на скамейке.
He sat on the bench in the park. Он сел на скамейку в парке.
There is an old man sitting on a bench. На скамейке сидит старик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.