Sentence examples of "betrothed" in English
I'll make sure your betrothed is properly restrained.
Я прослежу, чтобы вашу невесту содержали должным образом.
If my betrothed has anything like the vigour of his brother.
Если мой нареченный так же мужественен, как его брат.
He's Poseidon's servant, betrothed to the king's daughter.
Он слуга Посейдона, помолвленный с царской дочерью.
That our daughter, betrothed to one gives herself to the brother?
Что наша дочь, помолвленная с одним, отдала себя его брату?
The Borgia pope has betrothed his son to King Ferrante's daughter.
Папа Борджиа посватал за своего сына дочь короля Фердинанда.
It is our understanding that she is already betrothed to the dauphin.
Как мы знаем, она уже помолвлена с французским наследником.
Hiding in a closet with a man who is not your betrothed?
Прятки в шкафу с мужчиной, который не является твоим женихом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert