Sentence examples of "big shot" in English

<>
Translations: all24 важная шишка12 other translations12
Oh, look at you, big shot. Посмотри на себя, важная птица.
Hey, Mr. Big Shot Clothing Designer! Мистер Дизайнер Модных Шмоток!
It is a big case, Mr. Big Shot. Очень серьёзное, мистер Большая Шишка.
Guy wakes up a big shot, ends up a shish kabob. Парень становится большой шишкой, а заканчивает куском мяса.
I tell all about Mr. Big Shot Pervert Guy and his little whore! Я расскажу про мистера Большого Парня Извращенца и его маленькой шлюхе!
Advocate Rosello - he's the only notable in the village, the big shot. Адвокат Розелло - единственный почтенный человек, большая шишка.
Guys want to wave the girl off and, you know, look like a big shot. Парни любят отмахнуться и, знаешь, выглядеть большой шишкой.
You can just score your touchdowns, Mr. big shot, because math don't care and neither do I Прибереги свои тачдауны, мистер Я - звезда, потому что математике на них наплевать, а значит и мне тоже
Yeah, you just had to be a big shot, had to get on the tv and run your mouth. Да, тебе ведь нужно было выстрелить, нужно было выступать на тв, раскрывать рот.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Media big shot Felix Dennis roars his fiery, funny, sometimes racy original poetry, revisiting haunting memories and hard-won battle scars from a madcap - yet not too repentant - life. Влиятельная персона в СМИ, Феликс Деннис, выплёскивает свои зажигательные, остроумные, иногда колоритные и самобытные поэтические произведения, затрагивающие сокровенные воспоминания о минувших днях и заработанных в боях шрамах в его сумасбродной, но не показывающей раскаяния жизни.
This crescent birthmark means you come from a big shot family, some kind of royalty to the werewolves of this region, and right here, this is all that's left of them. Родимое пятно в форме полумесяца означает, что ты родом из большой семьи, из королевской семьи рода оборотней и сейчас это все, что осталось от них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.