Exemples d'utilisation de "bilges" en anglais
The engine-room bilges may be considered as a collecting reservoir for oil-containing water
Трюм машинного отделения судна может рассматриваться в качестве емкости для сбора нефтесодержащих вод.
The Administration may consider the engine-room bilges as a collecting reservoir for oil-containing water.
Администрация может рассматривать трюмы машинного отделения судна в качестве емкости для сбора нефтесодержащих вод.
The Administration may consider the engine-room bilges may be considered as a collecting reservoir for oil-containing water.
Администрация может рассматривать трюмы машинного отделения судна может рассматриваться в качестве емкости для сбора нефтесодержащих вод.
The boatmaster shall ensure the separate collection on board of oily and greasy waste occurring during the operation of the vessel and referred to in article 9.03, paragraph 1 above in receptacles provided for the purpose and the collection of bilge-water in the engine-room bilges.
Судоводитель должен обеспечить на борту отдельный сбор образующихся в ходе эксплуатации судна отходов, содержащих масло или смазочные материалы, которые указаны в пункте 1 статьи 9.03 выше, в предусмотренные для этого емкости, а также сбор трюмной воды в трюме машинного отделения.
15-8.5 Two motor-driven bilge pumps shall be provided.
15-8.5 Должны быть предусмотрены два трюмных насоса с механическим приводом.
We found narcotics and a handgun hidden in the bilge.
Мы нашли наркотики и пистолет, спрятанные в трюме.
15-8.4 Each watertight compartment shall be fitted with a bilge level alarm.
15-8.4 Каждый водонепроницаемый отсек должен быть оснащен системой сигнализации уровня трюмной воды.
15-8.6 A permanently installed bilge system according to [5-6.4], shall be provided on board.
15-8.6 На борту судна должна быть предусмотрена стационарная система осушения трюмов в соответствии с пунктом [5-6.4].
We pretend on Asgard that we're more advanced but we come here, battling like bilge snipe.
На Асгарде мы думали, что мы выше вас, но мы пришли сюда и сражались как трюмные бекасы.
I could go all around the coast, from one forecastle to another through the bilge water and among the smelly socks and I'd always find someone I knew.
Я мог идти через весь корабль, из одного кубрика в другой через трюм и среди вонючих носков я всегда находил кого-то, кого я знал.
These include entry into confined, enclosed or other dangerous atmospheres, paint removal, bilge and ballast water removal, oil/fuel removal and tank cleaning.
К их числу относится вхождение в замкнутую, закрытую или иную опасную воздушную среду, удаление краски, трюмных и балластных вод, удаление масел и топлива и очистка баков.
Where a drainage system incorporates permanently fixed pipes, the bilge drainage pipes for the collection of oil-containing water shall be fitted with closing devices sealed in the closed position by the Administration.
Если осушительная система оборудована стационарно закрепленными трубопроводами, трубы для осушения трюма и сбора нефтесодержащих вод должны быть оборудованы запорными устройствами, которые могут быть опломбированы Администрацией в закрытом положении.
The discharge of bilge or ballast water or other residues or mixtures containing these substances are not subject to any requirements of MARPOL Annex II.
Требования приложения II к МАРПОЛ не распространяются на сброс трюмных или балластных вод или иных остатков и смесей, содержащих эти вещества.
Where a drainage system incorporates permanently fixed pipes, the bilge drainage pipes for the collection of oil-containing water shall be fitted with closing devices sealed in the closed position by the Administration competent national authority.
Если осушительная система оборудована стационарно закрепленными трубопроводами, то трубы для осушения трюма и сбора нефтесодержащих вод должны быть оборудованы запорными устройствами, опломбированными Администрацией компетентным национальным органом в закрытом положении.
Annex I on the prevention of pollution by oil, which includes oily bilge water, oily residues (sludge), oily tank washings, dirty ballast water, scale and sludge from tanker cleaning and oily mixtures containing chemicals;
приложение I о предотвращении загрязнения нефтью, которое распространяется не нефть, включая нефтесодержащие трюмные воды с содержанием нефти, нефтяные остатки (отстой), нефтесодержащие промывочные воды из танков, грязную балластную воду, отложения и осадки от чистки танкеров и нефтесодержащие смеси с содержанием химических веществ;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité