Sentence examples of "bitext alignment" in English
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting again confident on the larger down path.
Поэтому, я предпочел бы подождать пока цена и импульс выровняться, прежде чем снова быть уверенным по поводу дальнейшего движения вниз.
Therefore, I would prefer to stand aside and wait for price and momentum alignment.
Поэтому, я бы предпочел, остаться в стороне и ждать подходящей цены и выравнивания импульса.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса и цены, прежде чем быть уверенным, по поводу возобновления большого пути вниз.
Therefore, I would prefer to stay neutral on the larger trend and wait for price and momentum alignment.
Поэтому, я предпочел бы остаться нейтральным в более широкой тенденции и ждать осцилляторы подтвердят ценовое действие.
By using tweezers in this manner - entering on pullbacks in alignment with the overall trend - the success rate for these pattern improves.
Использование пинцета для входа на откате в направлении общего тренда повышает вероятность успешной реализации этих моделей.
We all have similar experiences that we had seen a great setup that perfectly in alignment with our analysis, but the trade just performed badly after we enter.
Все имели опыт сделок, когда видишь отличные условия, идеально вписывающиеся в любые правила нашего анализа, но рынок идет не туда после нашего входа в позицию.
(iii) any other person whose business or domestic relationship with A or his Associate might reasonably be expected to give rise to an alignment of interests between them.
(iii) любое другое лицо, деятельность которого или внутренние отношения с А или его партнером могут в разумной степени стать причиной возможного возникновения интересов между ними.
Using Tweezers to Enter on a Pullback in Alignment with Longer-Term Trend
Использование пинцета для входа.
By connecting clients’ trades directly to major liquidity providers we ensure the goals of our clients are in alignment with ours.
Отправляя ордера клиентов непосредственно провайдерам ликвидности, мы гарантируем достижение не только своих, но, прежде всего, ваших целей.
I would like to wait for momentum and price action alignment.
Я хотел бы подождать и увидеть подтверждение индикаторами ценового действия.
It boggles the mind that a professional political observer can not understand that the West has no problem supporting dictators so long as those dictators are in alignment with its interests.
Поражает то, что профессиональный политический обозреватель не может понять, что Запад не испытывает никаких проблем, оказывая помощь диктаторам, пока эти диктаторы поддерживают его интересы.
We need to move away from the idea of absolute alignment of interests, THE BIG IDEA.
Мы должны уйти от идеи абсолютного выравнивания интересов, от большой идеи.
Fixed rendering issues for FBSDKWebDialog (fixed the border alignment).
Исправлены проблемы отображения FBSDKWebDialog (исправлено выравнивание границы).
The horizontal alignment of the caption text within its container.
Горизонтальное выравнивание текста подписи внутри контейнера.
Please note, including extra code with the Audience Network JavaScript tag may result in errors in ad alignment.
Помните, что дополнительный код в теге JavaScript для Audience Network может вызывать ошибки при выравнивании рекламы.
Further customize your captions by specifying the alignment and choosing among four font sizes.
Затем настройте подписи, указав выравнивание и выбрав размер шрифта из четырех вариантов.
The body text's typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized.
Для основного текста можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля.
Logos - Any text-based logo is counted as text regardless of its size or alignment
Логотипы — любой текстовый логотип считается текстом, не зависимо от его размера или расположения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert