Sentence examples of "bleeds to death" in English
Her pulmonary artery is lacerated, which means you have about 90 seconds before she bleeds to death on that table.
У неё рассечена лёгочная артерия, значит, у вас 90 секунд, потом она истечет кровью прямо на столе.
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage.
Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг.
Further strongly condems opening of fire by the Israeli army of occupation on ambulances and paramedical personnel and its preventing ambulances and cars of the International Committee of the Red Cross from reaching the wounded and the dead in order to transport them to hospital, thus leaving the wounded bleeding to death in the streets;
решительно осуждает далее обстрел израильской оккупационной армией, автомобилей и персонала скорой помощи и воспрепятствование автомобилям скорой помощи и другим автомобилям Международного комитета Красного Креста в вывозе убитых и раненых и их доставке в больницу, в результате чего раненые остались умирать от потери крови на улицах;
Afraid all day doesn't work for me when I'm slowly bleeding to death, love.
Боюсь, весь день мне не подходит, учитывая, что я тут истекаю кровью, милая.
Further strongly condemns opening of fire by the Israeli army of occupation on ambulances and paramedical personnel and its preventing ambulances and cars of the International Committee of the Red Cross from reaching the wounded and the dead in order to transport them to hospital, thus leaving the wounded bleeding to death in the streets;
решительно осуждает далее обстрел израильской оккупационной армией, автомобилей и персонала скорой помощи и воспрепятствование автомобилям скорой помощи и другим автомобилям Международного комитета Красного Креста в вывозе убитых и раненых и их доставке в больницу, в результате чего раненые остались умирать от потери крови на улицах;
He bled to death in front of his pregnant wife, Zainab, and us before he was dumped behind the house.
Он умер от потери крови на глазах у своей беременной жены, Зейнаб, и у нас, перед тем как его тело бросили на заднем дворе.
I swear that while I'm charming the world with my light fantastic I'm bleeding to death under my shirt.
Я клянусь, пока я покоряю мир своим фантастическим блеском под рубашкой я смертельно истекаю кровью.
Also strongly condemns once more the Israeli army of occupation's practices of opening fire on ambulances and paramedical personnel and preventing ambulances and vehicles of the International Committee of the Red Cross from reaching the wounded and the dead in order to transport them to hospital, thus leaving the wounded bleeding to death in the streets;
еще раз решительно осуждает также используемую израильской оккупационной армией практику обстрела автомобилей и персонала скорой помощи и воспрепятствования автомобилям скорой помощи и другим автомобилям Международного комитета Красного Креста в вывозе убитых и раненых и их доставки в больницу, в результате чего раненые остаются умирать от потери крови на улицах;
And as she was bleeding to death on the floor, he forced the lover to strip her naked, put on her bloody nightdress and humiliate himself.
И когда она истекала кровью на полу, он заставил ее любовника раздеть ее, надеть ее окровавленную сорочку и унизить себя.
Frankly, I hope The bastard bleeds to death on the operating table.
Честно говоря, я надеюсь, этот ублюдок сдохнет на операционном столе.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Don't even try to talk me to death - I have earplugs.
Даже не пробуй загововорить меня до смерти — у меня есть затычки для ушей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert