Sentence examples of "blinking square" in English
Rate analysis is indicated by a blinking movement when the price fluctuates.
Анализ ставки отмечен миганием во время изменения цены.
We learned at school that the square root of nine is three.
В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
After inserting, you should see a blinking light.
После установки индикатор на кнопке начнет мигать.
Plug in your modem and wait until all the lights have stopped blinking.
Подключите модем и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
If you unplugged your router, plug it back in and wait until the lights have stopped blinking.
Если вы отсоединяли маршрутизатор, подключите его и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
Across virtually all the major indicators - including equity and housing price runs-ups, trade balance deficits, surges in government and household indebtedness, and pre-crisis growth trajectories - red lights are blinking for the US.
Практически все основные индикаторы, в том числе ситуация с ценами на акции и жильё, дефицит торгового баланса, волны государственной и жилищной задолженностей и предкризисные траектории экономического роста, горят в США красным светом.
There are four fountains with statues of Neptune, his wife Amphitrite, Diana and Adonis in the Market Square.
На площади Рынок есть четыре фонтана со статуями Нептуна, его жены Амфитриты, Дианы и Адониса.
They were moon blinking other owls and turning them into slaves.
Они зомбируют других сов и порабощают их.
Cornbread, science tells me you have a brain because you're standing and blinking, but I don't imagine anything else in there but a meatball that talks just like you.
Кукурузник, наука говорит мне что у тебя есть мозг потому-что ты стоишь и моргаешь, но я не воображаю там внутри ничего иного кроме как тефтельки, которая разговаривает как ты.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
I was just about to call the police when I noticed that little red light blinking on the phone.
Я как раз собирался позвонить в полицию когда заметил, что маленький красный огонёк мигает на телефоне.
What is the price per square meter of fully developed industrial land?
Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert