Sentence examples of "block trains" in English
Container trains (block trains with containers only).
контейнерные поезда (маршрутные поезда, перевозящие только контейнеры);
Transit trains (block trains with origin and destination outside the country).
транзитные поезда (маршрутные поезда, места происхождения и назначения которых расположены за пределами страны);
Organization of demonstration runs of container block trains and related developments
Организация демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и связанные с этим мероприятия
The following block trains are operated between European countries and Turkey:
Между европейскими странами и Турцией курсируют следующие маршрутные поезда:
The following block trains will be operated between European countries and Turkey:
Между странами Европы и Турцией будут курсировать следующие маршрутные поезда:
Transit freight trains (block trains with origin and destination outside the country).
транзитные грузовые поезда (маршрутные поезда, места происхождения и назначения которых расположены за пределами страны);
The following block trains will be organized between European countries and Turkey:
Между европейскими странами и Турцией будут курсировать следующие маршрутные поезда:
Relevant information regarding these runs of block trains will be circulated in TRANS/WP.5/2005/4.
Соответствующая информация об этих пробегах маршрутных поездов будет распространена в документе TRANS/WP.5/2005/4.
Relevant information regarding these runs of block trains will be circulated in TRANS/WP.5/2004/4.
Информация, касающаяся этих пробегов маршрутных поездов, будет распространена в документе TRANS/WP.5/2004/4.
The following block trains are operated between the member countries of the Economic Cooperation Organization (ECO) and Turkey:
Между странами- участницами Организации экономического сотрудничества (ОЭС) и Турцией курсируют следующие маршрутные поезда:
Furthermore, the Steering Committee was established with a view to organize and coordinate the work on container block trains.
Кроме того, был создан Руководящий комитет, призванный заниматься организационными и координационными вопросами в связи с движением контейнерных маршрутных поездов.
Up to now 136 runs of container block trains have been realized for import, and 135 runs for export.
До настоящего времени совершено 136 рейсов контейнерных маршрутных поездов с импортными грузами и 135 рейсов с экспортными грузами.
Relevant information regarding the test runs of block trains on this route will be circulated in TRANS/WP.5/2002/12.
Соответствующая информация о пробных рейсах маршрутных поездов по этому маршруту будет распространена в документе TRANS/WP.5/2002/12.
Freight train categories should be simplified, and should be precisely defined, keeping at least the following categories: block trains, shuttle trains, empty trains.
Категории грузовых поездов следует упростить и определить более четко, при этом необходимо сохранить по крайней мере следующие категории: маршрутные поезда, челночные поезда, порожние поезда.
Such solutions could increase markets for intermodal transport also in cases where the small volumes would normally not justify the use of intermodal block trains.
Подобные решения могут расширить рынки для интермодальных перевозок также в тех случаях, когда незначительные объемы, как правило, не оправдали бы использование интермодальных маршрутных поездов.
The document contains recommendations for all stages of preparation and organization of successful runs of container block trains, based on the experience from several member countries.
В этом документе содержатся рекомендации для всех этапов подготовки и организации успешных пробегов контейнерных маршрутных поездов, которые были сформулированы на основе опыта ряда стран-членов.
ESCAP has also initiated discussions with ECO on enhancing collaboration in the organization of demonstration run of container block trains to and between ECO member countries.
ЭСКАТО также начала обсуждения с ОЭС по вопросу углубления сотрудничества в организации демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов в страны — члены ОЭС и между ними.
In the period running up to the actual demonstration runs of container block trains, the status of facilities at each break-of-gauge points will have to be assessed.
В период подготовки к демонстрационным пробегам контейнерных маршрутных поездов необходимо будет оценить состояние оборудования в каждом пункте перехода на железнодорожную колею другой ширины.
Furthermore, it decided to ask the secretariat to compile the best practices used in preparation of demonstration runs of container block trains and present its findings at the next session.
Кроме того, она решила поручить секретариату собрать информацию об оптимальной практике подготовки демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и представить свои выводы на следующей сессии.
At its twentieth session the Working Party asked member Governments to provide it with information about new developments concerning demonstration runs of block trains along the Euro-Asian corridors on their respective territories.
На своей двадцатой сессии Рабочая группа просила правительства стран-членов представить ей информацию о новых изменениях, касающихся демонстрационных пробегов маршрутных поездов по евро-азиатским коридорам на их соответствующих территориях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert