Sentence examples of "blood cell" in English
What now fits in our pockets would fit in a blood cell in 25 years.
То, что сейчас помещается в кармане, через 25 лет будет в кровяных тельцах.
Bone marrow cells have been used for years for blood cell regeneration and the possibility has recently been discovered of regenerating different tissue types from adult mother cells.
Клетки костного мозга уже на протяжении ряда лет используются для регенерации клеток крови, и недавно была открыта возможность регенерации различных видов ткани из зрелых материнских клеток.
His white blood cell count fell from 20,000 at the start of the therapy to 8,400 at the end.”
Количество белых кровяных телец упало с 20000 в начале лечения до 8400 в конце".
They put tens of thousands of these in the blood cell - they tried this in rats - it lets insulin out in a controlled fashion, and actually cures type 1 diabetes.
Десятки тысяч таких устройств помещаются в клетку крови - испытания проводились на крысах - что позволяет контролировать выделение инсулина и реально излечивать диабет 1-го типа.
What that does is, you start building up the red blood cell count in your body, which helps you carry oxygen better.
Эффект в том, что в теле накопляются красные кровяные тельца и это помогает удерживать больше кислорода.
Long-distance athletes such as cyclers may take erythropoietin to increase red blood cell production, which carry oxygen and can increase endurance, but may have to deal with blood clots, stroke and heart attacks.
Спортсмены, работающие на больших дистанциях, такие как велосипедисты, могут принимать эритропоэтин, чтобы увеличить концентрации красных кровяных телец, которые переносят кислород и, таким образом, повышают выносливость, но им, вероятнее всего, придется столкнуться с тромбами, инсультами и инфарктами.
Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.
Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.
The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец.
they have sex, they burrow into your liver, they tunnel into your blood cells .
они любят друг друга, затем погружаются в вашу печень, затем проникают в клетки крови.
You could be attacked by white blood cells in the arteries.
Вас бы атаковали белые кровяные тельца в артериях.
The density of blood plasma in circulating blood cells is roughly twice the density of water.
Плотность плазмы крови в процессе циркулирования клеток крови примерно в два раза больше, чем плотность воды.
They found these red circular-looking objects, and they looked, for all the world, like red blood cells.
Были найдены такие красные круглые штучки, которые для всех выглядели как красные кровяные тельца.
We're going to administer the test and screen blood cells from the syringes for sleeper DNA.
Мы хотим провести тест и проверить клетки крови со шприцев на ДНК кротов.
This is one: One of the things that one does occasionally need to do is to separate blood cells from serum.
Время от времени бывает необходимо отделять кровяные тельца от сыворотки.
Product of defibrinated blood after removal of blood cells preserved or not with sodium chloride (NaC1), cooled or frozen.
Продукт из дефибринированной крови после удаления клеток крови, в естественном виде или законсервированный в хлористом натрии (NaCl), охлажденный или замороженный.
I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here.
Я использую лейкоцитарные фильтры, чтобы выделить белые кровяные тельца и увидеть, с какой инфекцией мы имеем дело.
And the question was, here we do it by taking a sample, we put it in a centrifuge, we spin it, and you get blood cells out. Terrific.
Вопрос вот в чём. Здесь мы берём анализ крови, помещаем в центрифугу, она вращается и кровяные тельца отделяются. Потрясающе.
So, you take the drop of blood, no further manipulations, you put it on a little device, the device filters out the blood cells, lets the serum go through, and you get a series of colors down in the bottom there.
Итак, капля крови, никакой обработки. Помещаем её в маленькое устройство. Устройство отфильтровывает кровяные тельца, пропуская сыворотку, и выдаёт ряд цветных индикаторов здесь, внизу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert