Sentence examples of "blood supply" in English with translation "кровоснабжение"
Can we shrink fat by cutting off its blood supply?
"Можно ли уменьшить жир, прекращая его кровоснабжение?"
Sarah, the dislocation has cut off the blood supply to your leg.
Сара, из-за смещения нарушилось кровоснабжение ноги.
Postural hypotension, which could have reduced the blood supply to his brain.
Постуральная гипотензия, которая могла нарушить кровоснабжение мозга.
Postural hypotension, which could've reduced the blood supply to his brain.
Постуральная гипотензия, которая могла нарушить кровоснабжение мозга.
Well, we've already cut off his blood supply to the kidney.
Мы уже перекрыли кровоснабжение к почкам.
And, in fact, cancers don't start out with a blood supply.
И, на самом деле, рак не запускается кровоснабжением.
Yet, without a blood supply, most of these cancers will never become dangerous.
Однако без кровоснабжения большинство этих опухолей никогда не станут опасными.
The programme encompasses education, legislation, protection of blood supply, surveillance of the disease, training of personnel, counselling and management of the infected, their contacts and others who have been exposed to the infection.
Программа охватывает просветительскую, законодательную деятельность, защиту системы кровоснабжения, наблюдение за течением заболевания, подготовку персонала, консультирование и ведение инфицированных, лиц, контактирующих с ними и других лиц, которые подвержены риску инфицирования.
Is it possible that muscle somehow intuitively knows that it needs this blood supply? It needs to be constantly contracting, so therefore it's almost selfish. It's grabbing its blood vessels for itself.
Может ли быть так, что мышцы интуитивно "знают" что им нужно постоянное кровоснабжение? Им необходимо постоянно сокращаться, поэтому они ведут себя очень эгоистично - припасают все кровеносные сосуды только для себя.
So, if angiogenesis is a tipping point between a harmless cancer and a harmful one, then one major part of the angiogenesis revolution is a new approach to treating cancer by cutting off the blood supply.
Таким образом, если ангиогенез - это переломный момент между безобидным и опасным раком, тогда важнейшая часть революции ангиогенеза - это новый подход к лечению рака через прекращение кровоснабжения.
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply.
И вот мы имеем структуру кровеносных сосудов и мы можем доказать, что сохраняется кровоснабжение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert