Sentence examples of "bloodier" in English with translation "кровавый"

<>
I have appetite towards bloodier repast. У меня разыгрался аппетит к более кровавому пиршеству.
As the exposition continues to deepen and intensify, the werewolf encounters get bloodier and crazier. По мере развития действия столкновения с оборотнем становятся все более кровавыми и ужасными.
Conflict grew ever bloodier in Syria, continued to grind on in Afghanistan, and flared up periodically in West, Central, and East Africa. Конфликт в Сирии стал еще более кровавым, он продолжается в Афганистане и периодически разгорается в Западной, Центральной и Восточной Африке.
The addition of more troops in what are sure to be even bloodier battles ahead has fueled worries within the rebel ranks and around the world. Увеличение числа войск, можно не сомневаться, приведет к еще более кровавым боям, что уже вызвало волну недовольства в рядах повстанцев и по всему миру.
Israel’s defenders are right to point out that public opinion in Europe, and to a much lesser extent in the United States, tends to be much more critical of Israeli atrocities in Gaza than about bloodier violence committed by Muslims against Muslims in other parts of the Middle East. Сторонники Израиля правы, когда указывают на то, что общественное мнение в Европе и, в гораздо меньшей степени, в Соединенных Штатах, как правило, относится гораздо более критически к израильским зверствам в Газе, чем к кровавому насилию между мусульманами в других частях Ближнего Востока.
Large parts of the northern hemisphere continue to struggle with the legacies of the great European empires – Habsburg, Russian, and Ottoman – that collapsed in WWI’s wake, or whose decline, like that of the British Empire, was initiated by the war and sealed by its even bloodier sequel a generation later. Большая часть северного полушария продолжает бороться с наследием великих европейских империй - Габсбургов, Русских и Османских - которые рухнули в результате Первой мировой войны, либо чей распад, как в случае Британской империи, был инициирован войной и закреплен печатью его более кровавыми потомками спустя поколение.
Bloody Ben and Lacey Pemberton. Кровавый Бен и Лейси Пембертон.
I want a Bloody Mary. Мне Кровавую Мери.
Except for the bloody Mary. Кроме Кровавой Мэри.
It's a Bloody Mary. Это Кровавая Мэри.
This is her bloody handprint. Вот ее кровавый отпечаток.
I want another Bloody Mary. Ещё одну Кровавую Мэри.
You great, big, bloody heroes. Вам, великим, большим, кровавым героям.
Where's the Bloody Mary bar? А где стойка с "Кровавой Мэри"?
I'll have a Bloody Mary. Я буду Кровавую Мэри.
Bloody horrible thing, that yellow cardigan. Кровавая ужасная вещь, что желтый кардиган.
Never mind about your bloody leg! Не беспокойтесь о вашей кровавой ноге!
May I have a bloody Mary? А мне можно кровавую Мэри?
Goodbye Piccadilly, farewell Leicester bloody Square. До свидания Пикадилли, прощай кровавая Лейчестер Сквер.
And Bloody Mary minus the Mary? И "кровавую Мери" без Мэри?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.