Sentence examples of "boat handling gear" in English

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Gear an engine to the front wheels. Переведи тягу на передние колёса.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
He was careless in handling his pistol. Он был беспечен в обращении со своим пистолетом.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results. Независимо от того, какое оборудование вы используете, несколько правил нужно соблюдать для того, чтобы добиться наилучших результатов.
Be careful handling matches! Будьте осторожны при обращении с спичками.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Double-check your gear. Перепроверяйте свое оборудование.
For the handling of the warranty we need the invoice urgently. Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
The boat is lost. Корабль потерян.
Since then, Red Bull has helped Baumgartner assemble a world-class team of experts, and has paid for the gear and ground support to get him up to 23 miles and back. Red Bull помогла Баумгартнеру собрать первоклассную команду специалистов мирового уровня, а также оплатила оборудование и наземное обеспечение, чтобы сначала поднять его на высоту 36 километров, а потом опустить на Землю.
Can you meet the minimum requirements for handling consignment storage? Можете ли Вы создать необходимые условия для обеспечения консигнационного складирования?
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
Human missions to Mars would need to land many tons of gear in order to provide for a few astronauts to survive on the planet. Мы знали, что во время полетов на Марс туда придется доставлять много тонн оборудования, чтобы находящиеся там астронавты могли выжить.
Rates for storage and handling Расценки за хранение и обслуживание
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Almost every day some of the countless high-tech gear — on a space station, even the toilets are high-tech — requires a repair. Почти каждый день тот или иной высокотехнологичный компонент станции требует ремонта — а на МКС даже унитазы высокотехнологичные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.