Sentence examples of "boiler saddle" in English
You have to think about practical things - about the finances when I'm gone for example, or showing my wife how the boiler timer works.
Можно думать о практических вещах - о финансах, когда я умру, например, или о том, что надо показать жене, как работает таймер на бойлере.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
Apart from the relatively lower temperatures, the heat output results were impacted by a switch in thermal load from MOEK-owned boiler units to Mosenergo-owned CHPPs.
Помимо относительно более низкой температуры на увеличение отпуска тепла влияние оказал перевод тепловой нагрузки с котельных МОЭК на ТЭЦ Мосэнерго.
The common misconception is that Medieval armour was massively heavy, that knights had to be hoisted into the saddle by cranes and that once unhorsed a knight would be unable to stand up again.
Общее заблуждение заключается в том, что средневековое оружие было таким непомерно тяжелым, что рыцарей приходилось усаживать в седло неким подъемным механизмом, и что рыцарь, сброшенный с коня, не мог самостоятельно встать.
In Bolivia, the populist/communitarian movement is in the saddle, but is failing to do much more than shelve reform projects.
В Боливии популистское/общинное движение ещё сильно, но оно в состоянии лишь отсрочить проведение реформ.
So far, however, the CMI has been all horse and no saddle.
И, однако, CMI всё ещё остаётся "лошадью без седла".
Oh, and I found traces of creosote under her fingernails, which is probably meaningless since the boiler room is right next to the laundry room.
О, и я нашла следы креозота у нее под ногтями, что, возможно, не имеет значения, так как котельная рядом с прачечной.
But Louis still hasn't found his way back in the saddle.
Но Луи все еще не нашел путь, чтобы снова оказаться в седле.
All we have to do is go through those doors, through the staff lounge and into the boiler room.
Всё, что нам нужно, это пройти через те двери, мимо ординаторской в котельную.
I live above the boiler room in my building, and the noise just keeps cracking my head open.
Я живу над котельной, и от этого шума голова раскалывается.
The Panther defense has yet to get a saddle on Pepper as he's s thrown strikes from the pocket all night long, scoring touchdowns on three of four possessions.
Защита Пантер еще пытается найти управу на Пеппера в то время, как он всю ночь поражает цель, набирая очки тачдаунами на 3-х из 4-х возможных позиций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert