Sentence examples of "borings" in English
According to information obtained from the bromine industry the use of PentaBDE as hydraulic fluid (as a component of a mixture) in petroleum borings and mining was discontinued 10-20 years ago.
Согласно информации, полученной от производителей брома, в течение последних 10-20 лет пента-БДЭ не используется в качестве гидравлической жидкости (в составе соответствующей смеси) при бурении нефтяных скважин и в горнодобывающей промышленности.
According to information obtained from the bromine industry, the use of c-PentaBDE as hydraulic fluid (in the form of a mixture) in petroleum borings and mining was discontinued 10-20 years ago.
Согласно информации, полученной от предприятий, потребляющих бром, использование с-пента-БДЭ в качестве гидравлической жидкости (в форме смеси) при бурении нефтяных скважин и на горных разработках было прекращено 10-20 лет назад.
Institution building is painful and laborious ("a slow boring of hard boards," as Max Weber called it), as evidenced in the recurrent crises faced by African countries from Nigeria to Botswana.
Институциональное строительство является болезненным и трудоемким процессом («медленное сверление дубовых досок», как назвал это Макс Вебер); свидетельством чего являются недавние кризисы в африканских странах от Нигерии до Ботсваны.
In studying tunnel alternatives, special attention should be given to prior geological and geotechnical studies; these entail surface observations, surveys, borings, assays, laboratory tests, arc sometimes even exploratory tunnels to determine the various types of soil present, their characteristics and their stratigraphic and tectonic relationships (S).
При изучении альтернативных проектов туннеля особое внимание должно уделяться предварительным геологическим и геотехническим исследованиям; они должны включать изучения местности, съемки, буровые работы, отбор проб, лабораторные анализы, а иногда даже и проходку разведочных туннелей для установления присутствующих типов грунта, их характеристик и их стратиграфических и тектонических связей (С).
Those factors resulted in delays, including increased time to complete the selection of the construction manager; increased time to make critical decisions, such as which offices would relocate to swing space; and increased time required for the award of contracts for site surveys and borings needed to properly design the temporary Conference Building.
Эти факторы обусловили задержки, в частности потребовалось больше времени для завершения процесса отбора руководителя строительства; больше времени для принятия чрезвычайно важных решений, в том числе решения о том, какие подразделения будут переведены в подменные помещения; и увеличилось время, необходимое для предоставления контрактов на проведение изыскательских и буровых работ на площадке, требуемых для надлежащего проектирования временного конференционного здания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert