Sentence examples of "bottom feed" in English

<>
In that regard, we note the statement in this year's excellent report of the Secretary-General, that it is believed that 95 per cent of the damage to seamount ecosystems worldwide results from bottom trawling — which is usually concentrated around areas where fish aggregate to feed and spawn — and that in international waters at least, the practice remains poorly regulated, if at all. В этой связи мы отмечаем содержащееся в отличном докладе Генерального секретаря за этот год утверждение о том, что, по оценкам, 95 процентов ущерба экосистемам подводных гор во всемирном масштабе наносится донным тралением, которое обычно сконцентрировано в районах, где рыба кормится и собирается на нерест, и что по крайней мере в международных водах такая практика по-прежнему плохо отрегулирована или вообще не регулируется.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Don't feed the dog. Не корми собаку.
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
Check or uncheck the headlines you would like to receive and remember to go to the bottom of the page and click on Установите или снимите флажок с заголовков, которые вы хотели бы или не хотели бы получать, и не забудьте перейти в нижнюю часть страницы и нажать
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
To unsubscribe, see bottom of this message. Информацию об отказе от подписки см. внизу этого сообщения.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
As you know, we are talking about a huge sales and distribution centre in Mexico, Central America and the Caribbean, selling Chinese products, with a residential area at the bottom for employees of 150 companies. Мы говорим, как вы знаете, о гигантском центре продажи и распространения в Мексику, Центральную Америку и страны Карибского бассейна продукции изолированной страны, с жилой зоной неподалеку для сотрудников 150 компаний.
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
"Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can," says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank. "Суть в том, что с ростом цен люди в средней и нижней части [шкалы доходов] будут искать способы пополнить свои доходы там, где только смогут", - говорит Сонг Сенг Вун, экономист CIMB, малайзийского банка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.