Sentence examples of "bourbon biscuit" in English
"My calculus book that usually costs $180, I got for the semester for $10 and a Chick-fil-A biscuit," says Schroeder, 19, who attends Covenant College in Georgia.
"Мой учебник по математическому анализу, который обычно стоит $180, я получил на семестр за $10 и печенье "Chick-fil-A"", говорит Шрёдер, 19 лет, который учится в Ковенант Колледже в Джорджии.
Launch cruise missiles at Bourbon Street in New Orleans?
Нанесут удар крылатыми ракетами по новоорлеанской Бурбон-стрит?
Half of the time, Horowitz told the owner of a dog that had actually left the biscuit alone that his dog had taken the treat.
Почти всякий раз Хоровитц говорила владельцу собаки, которая в действительности не трогала печенье, что его собака съела угощение.
ANN ARBOR, MICHIGAN - Today's International Monetary Fund (and, to a lesser degree, the World Bank) recall Talleyrand's description of France's Bourbon kings:
АНН-АРБОР, МИЧИГАН - Сегодня Международный валютный фонд (а несколько в меньшей степени и Всемирный банк) напоминает высказывание Талейрана о королевской династии Бурбонов во Франции:
Horowitz asked owners to forbid their dogs to take a biscuit and then briefly leave the room.
Хоровитц попросила хозяев, чтобы они запретили своим собакам брать печенье и быстро покинули комнату.
And on top of that, we've got, I'm guessing, two flasks of bourbon.
И сверх того, у нас есть, я думаю, две фляжки бурбона.
Others were told their dog had been good and left the biscuit alone.
Другим сказали, что собаки хорошо себя вели и не стали есть печенье.
You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself.
Знаешь, крайне невежливо в одно лицо выпивать бутылку бурбона за тысячу долларов.
But if you fail, I'm putting you in a dinghy with nothing but a compass and a biscuit.
Но если у тебя не получится, я посажу тебя на шлюпку в компании лишь компаса и куска бисквита.
I love a dog who keeps a clean biscuit basket.
Люблю, когда собака держит в чистоте свои причиндалы.
So you bought a bottle of his favorite bourbon and you went over there, asked if you could stay.
Поэтому вы купили бутылку его любимого бурбона и пошли туда, чтобы упросить его позволить вам остаться.
And that doesn't mean you get a free chocolate biscuit.
И это не значит, что тебе всего лишь выдадут бесплатный шоколадный бисквит.
You waited till Jimmy rode out to buy garlic at 10:00, and then you crushed the tail of one into his favorite bourbon.
Ты подождала, пока Джимми отъехал купить чеснок в 22:00, а затем раздавила хвостик одной из креветок в его любимый бурбон.
So you grabbed a shrimp like one that you caught from the swamp, and you crushed its tail into that fancy bourbon, knowing it would kill him.
Так что вы прихватили креветку, вроде той, что поймали на болоте, и раздавили хвостик в бутылку того крутого бурбона, зная, что это его убьет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert