Sentence examples of "breakpoint chlorination" in English
Select a break master to define the charges for each breakpoint.
Выбор шаблона перерыва для определения ставок для каждой точки останова.
EDC can be produced either through direct chlorination using pure chlorine, or through oxychlorination using hydrogen chloride.
ДХЭ может производиться как путем прямой хлоринации с использованием чистого хлора, так и методом оксихлорирования с использованием хлорида водорода.
However HCB can also be synthesised by other pathways e.g. by chlorination of benzene or from tetrachlorohydrochinone in presence of phosphor trichloride and pentachloride (Fiedler et al., 1995).
Однако ГХБ может быть синтезирован и другими способами, например хлорированием бензола или из тетрахлоргидрохинона в присутствии трихлорида фосфора и пентахлорида (Fiedler et al., 1995).
The country has 150 treatment and chlorination plants that guarantee drinking water for 30 million people.
В нашей стране действуют 150 станций по очистке и хлорированию воды, обеспечивающие питьевой водой 30 миллионов человек.
SCCPs are complex mixtures, which vary in chain lengths and in the degree of chlorination.
КЦХП- это сложные смеси, отличающиеся друг от друга длиной цепи и степенью хлоринации.
The industrial production of HCB is normally by the direct chlorination of benzene at 150 − 200°C over a ferric chloride catalyst.
Для промышленного производства ГХБ обычно используется процесс прямого хлорирования бензола при температуре от 150°до 200°С, в присутствии катализатора в виде хлористого железа.
Trichlorobenzene is made nowadays by direct chlorination of benzene (Euro Chlor, 2002).
Трихлорбензол в настоящее время получается путем прямого хлорирования бензола (Euro Chlor, 2002).
The detection of the more volatile shorter carbon chain length and lower degree of chlorination congeners of SCCPs in Arctic air, biota and in Arctic lake sediments in the absence of significant sources of SCCPs in this region provides monitoring evidence that SCCPs are undergoing long-range atmospheric transport.
Обнаружение более летучих видов КЦХП с более короткой углеродной цепью и более низкой степенью хлорирования в арктическом воздухе, биоте и отложениях арктических озер при отсутствии существенных источников КЦХП в этом регионе свидетельствует об их атмосферном переносе на большие расстояния.
Chlorination of water sources and hygiene and sanitation campaigns have helped to prevent outbreaks of waterborne diseases.
Путем хлорирования источников воды и проведения кампаний по улучшению санитарно-гигиенических условий удалось предотвратить вспышки инфекционных заболеваний, передаваемых через воду.
WHO works to ensure provision of safe water supplies to the population in north-west Somalia by providing local authorities in Hargeisa and Berbera with chlorination systems.
ВОЗ прилагает усилия с целью обеспечения населения северо-западных районов Сомали безопасной водой, снабжая местные органы власти в Харгейсе и Бербере системами для хлорирования воды.
Chlorinated paraffin products are complex mixtures of homologues and isomers, varying in chain length and degree of chlorination.
Хлорированные парафины представляют собой сложные смеси гомологов и изомеров, различающиеся по длине цепи и степени хлорирования.
This section covers mercury amalgamation and the following three categories of non-mercury alternatives: gravity separation, cyanidation and chlorination.
В настоящем разделе рассматривается ртутное амальгамирование и три следующие категории альтернативных процессов, в которых не используется ртуть: гравитационное разделение, цианирование и хлоринация.
Vapour pressures tend to increase with decreasing carbon chain length and decreasing degree of chlorination.
Показатели давления пара увеличиваются по мере сокращения длины углеродной цепи и снижения степени хлорирования.
Based on these studies, the International Agency for Research on Cancer determined in 1990 that there is sufficient evidence for the carcinogenicity (possibly carcinogenic- groups 2B) of the commercial chlorinated paraffin product tested, which is described as an average carbon-chain length C12 and average degree of chlorination 60 % (IARC, 1990).
По результатам этих исследований Международное агентство исследований в области раковых заболеваний в 1990 году приняло решение о наличии достаточных данных, подтверждающих канцерогенность (возможно канцерогенные- группы 2В) прошедшего испытания коммерческого продукта, содержащего хлорированные парафины, которая характиризуются средней длиной углеродной цепочки С12 и средней степенью хлорированности 60 процентов (IARC, 1990).
SCCPs were defined as intentionally produced n-paraffins with a carbon chain length of 10 to 13 carbon atoms and a degree of chlorination of more than 48 per cent by weight.
КЦХП определены как специально произведенные n-парафины с длиной углеродной цепи от 10 до 13 атомов углерода и степенью хлорирования, превышающей 48 % по весу.
Furthermore, there were alternative routes to production of tetrachloroethylene (e.g. chlorination of propylene versus oxychlorination of 1,2-dichloroethane).
Кроме того, существуют альтернативные технологии производства тетрахлорэтилена (например, путем хлорирования пропилена взамен оксихлорирования 1,2-дихлоэтана).
In addition, UNICEF, WHO and the World Food Programme (WFP) are working with the Ministry of Health to reduce the steep rise in the incidence of diarrhoeal diseases, especially in major cities, through public awareness campaigns and the chlorination of drinking water.
Кроме того, ЮНИСЕФ, ВОЗ и Мировая продовольственная программа (МПП) вместе с министерством здравоохранения ведут работу над сокращением резко возросшего числа случаев диарейных заболеваний, особенно в крупных городах, путем проведения кампаний по информированию общественности и хлорирования питьевой воды.
The proposal nominates short-chain chlorinated paraffins (Alkanes, C10-13, chloro) with greater than 48 % chlorination for listing as a POP under the Stockholm Convention.
В предложении короткоцепные хлорированные парафины (Алканы, С10-13, хлоро) со степенью хлорирования более 48 процентов подлежат включению в качестве СОЗ в соответствии со Стокгольмской конвенцией.
In Western Darfur, an outbreak of acute watery diarrhoea, was abated by various preventive measures such as chlorination of water points and accelerated distribution of soap and hygiene education.
В Западном Дарфуре вспышка острых диарейных заболеваний была локализована благодаря принятию различных профилактических мер, таких, как хлорирование источников воды и ускоренная раздача мыла и санитарно-гигиеническое просвещение.
The International Agency for Research on Cancer considers there is sufficient evidence for the carcinogenicity (possibly carcinogenic- groups 2B) of a commercial chlorinated paraffin product of average carbon-chain length C12 and average degree of chlorination 60 % in experimental animals (IARC, 1990).
Международное агентство по изучению раковых заболеваний считает, что существует достаточный объем данных, свидетельствующих о канцерогенности промышленного хлорированного парафина со средней длиной углеродной цепочки и средней степенью хлорирования 60 % для подопытных животных (возможные канцерогены- группы 2В) (IARC, 1990).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert