Sentence examples of "breakpoints" in English
The rate base structures rates in breakpoints.
Структуры базы ставки определяются в точках останова.
We suggest placing breakpoints on loadAd and any associated methods/callbacks
Предлагаем разместить контрольные точки в loadAd и соответствующих методах и обратных вызовах
For example, distances are structured into breakpoints of 50, 100, and 150 miles.
Например, расстояния структурируются по точкам останова 50, 100 и 150 миль.
Enter a unit for the breakpoints in the shipping carrier’s rate, such as Miles or Volume.
Введите единицу для точек останова в ставке перевозчика, например "Мили" или "Объем".
Select a break master to define the charges for each breakpoint.
Выбор шаблона перерыва для определения ставок для каждой точки останова.
The route version must be site-specific, and it can optionally reflect quantity breakpoints.
Версия спецификации может быть в масштабе всей компании или в масштабе конкретного узла и может дополнительно отражать количества.
Their reactions can be very critical sometimes, because changes introduce breakpoints in data series.
Их реакция в некоторых случаях может быть весьма резкой, поскольку изменения приводят к разрывам в рядах динамики.
The bill version can be company-wide or site-specific, and it can optionally reflect quantity breakpoints.
Версия спецификации может быть в масштабе всей компании или в масштабе конкретного узла и может дополнительно отражать количества.
Additional adjustment in the main parameters of the existing distribution formula could then be considered by the Executive Board, including changes in the low-income and NCC thresholds and/or changes in the GNI per capita breakpoints at which the GNI per capita weights shift progressively.
В этом случае Исполнительный совет мог бы рассмотреть вопрос о дополнительных корректировках основных параметров существующей формулы распределения, включая изменение пороговых показателей, служащих критериями отнесения к категориям стран с низким уровнем дохода и СЧД, и/или пороговых уровней показателя объема ВНД на душу населения, при которых весовые показатели ВНД на душу населения изменяются в прогрессии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert