Sentence examples of "brighter" in English

<>
Translations: all340 яркий244 умный41 other translations55
On the contrary, everything becomes brighter. Напротив, вокруг становится ярче.
There's no doubt you're the brighter of the two of us. Нет никакого сомнения, что вы умнее и способнее меня.
But the future is actually even brighter. Но будущее выглядит еще ярче.
Tap Brightness to make your photo brighter or darker. Коснитесь Яркость, чтобы сделать фото ярче или темнее.
2.) The night sky would be naturally much brighter. 2) Ночное небо, естественно, будет значительно более ярким.
The horizon seemed brighter on the European side as well. Солнце светило ярче и на европейской стороне.
And the brighter is the color, the higher modeling quality was. Причем, чем ярче цвет, тем более качественным было моделирование.
The closer you get to Snow White, the brighter it will glow. Чем ближе ты будешь к Белоснежке, тем ярче оно будет сиять.
And the brighter is the color, the higher the modeling quality was. Причем, чем ярче цвет, тем более качественным было моделирование.
Hansen described them as part of a "brighter future for the planet." Хансен описал его как часть "более яркого будущего для планеты".
The fireball was brighter than the moon and turned the night sky blue. Оно превратилось в огненный шар, более яркий, чем Луна, осветив ночное небо.
At that, the brighter the color is, the better in quality the modeling was. Причем чем ярче цвет, тем более качественным было моделирование.
No, the sales projections for our hot sauce is brighter than the sun in August. Нет, прогнозы продаж нашего острого соуса светят ярче, чем солнце в августе.
Here’s the title slide, with the new, brighter background, title color change, and larger subtitle. Вот титульный слайд с новым более ярким фоном, измененным цветом заголовка и увеличенным подзаголовком.
After making a brighter start, the FTSE has turned lower along with the other European indices. После более яркого начала индекс FTSE стал опускаться наряду с остальными европейскими индексами.
Tap Contrast to make the bright areas of your photo brighter and the dark areas darker. Коснитесь Контраст, чтобы сделать яркие участки фото ярче, а темные ? темнее.
And one of those lights, slightly brighter than the rest, will be my wing tip passing over. И один из этих огоньков, чуть более яркий, чем остальные, будет бортовым огнём моего самолета, пролетающего над вами.
Doug is smiling, but I think we can all agree that in this shot, that smile got a whole lot brighter. Даг улыбается, но я думаю, мы все согласны, что на этом снимке его улыбка намного ярче.
This image is just a little bit brighter than the slide master’s background, and now the title and section header slides are unique. Этот рисунок чуточку ярче, чем фон образца слайдов, так что теперь макеты титульного слайда и заголовка раздела уникальны.
And the new cities have a way of looking brighter and fresher than the old urban areas, which are often seen as jumbled and decaying. К тому же, новые города часто выглядят ярче и свежее старых городов, которые многие считают запутанными и разрушающимися.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.