Sentence examples of "broken" in English with translation "побивать"
Translations:
all3687
нарушать731
сломать379
разбивать321
сломаться266
вламываться163
сломанный147
прорваться132
разбитый108
разрушаться104
вломиться81
ломать73
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
побивать35
ломаться34
разразиться33
прорываться25
переламывать24
поломаться18
бить14
сломленный10
преступать10
сорвать10
переломить7
обрываться6
разламывать5
проломить3
срываться2
проламывать2
ломиться1
разломиться1
ломаный1
other translations745
Together we had just broken the world speed record for a trek to the South Pole.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
China, whose growth performance since 1970 has now broken every record, is well on its way to having the world's most unequal income distribution.
Китай, ошеломляющий экономический рост которого с 1970 года уже побил все рекорды, уверенно продвигается к самому неравному распределению доходов в мире.
The hottest years since record-keeping began in the nineteenth century were 2005, 2010, and 2014, and last year’s record will almost certainly be broken again this year.
Самые жаркие годы, согласно регистрации, начатой в девятнадцатом веке, были 2005, 2010 и 2014 года, а прошлогодний рекорд почти наверняка будет снова побит в этом году.
Then his main competitor went out and broke his record.
Затем выступил его главный конкурент и побил этот новый рекорд.
With the horses like he run with today, he break a world record.
С сегодняшними соперниками, он побьёт мировой рекорд.
Strike the punching machine, and apparently I broke some sort of world record.
Я ударил автомат и, видимо, побил, своего рода, мировой рекорд.
17 more wins, and I'll break the record for most career singles titles.
Более 17 побед, и я побью рекорд, став самой успешной из одиночных игроков.
And one day, a vessel not unlike this will probably break the world speed record.
В один прекрасный день, подобное этому судно побьет, возможно, мировой рекорд скорости.
I decided that I was going to break the world record live on prime-time television.
Я решил, что я побью мировой рекорд в прямом эфире в пиковое телевизионное время.
And in 2013 we're going to fire it up again and break all those records.
А в 2013 году мы собираемся завести его заново и побить все рекорды.
Posy Lake, only 3 years old, is about to break the women's 10 metre Olympic record.
Пози Лейк, которой всего З года, сейчас побьет мировой рекорд в беге на 10 метров.
In the next 3 weeks I'll break the world record in the 3-mile by 12 seconds.
За следующие три недели я на 12 секунд побью мировой рекорд на 3 мили.
It wasn't the resume of breaking this record here, it was more like, who had I become?
Это не было похоже на список побитых рекордов, а, скорее, на вопрос: кем же я стала?
And what he did in response, is he went on Regis and Kelly, and broke his old record.
В ответ, он выступил на программе Regis and Kelly [ток-шоу] и побил собственный рекорд.
they get the upside (Wall Street compensation this year is set to break records again) and the downside goes to taxpayers.
они получают потенциальную выгоду (компенсации Уолл-стрит в этом году снова готовы побить рекорд), а обратная сторона кладется на плечи налогоплательщиков.
In may 1966, Three months after his failed second try, Nick Piantanida took one more shot at breaking Kittinger’s record.
В мае 1966 года, спустя три месяца после неудачной второй попытки, Ник Пиантанида решил сделать еще один заход, чтобы побить рекорд Киттингера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert