Sentence examples of "brokens grading" in English
In a separate move, Ofqual, the exams regulator, will unveil a shake-up of the structure of GCSEs, with a new grading system and less coursework.
Отдельно регулирующий орган в сфере экзаменов OFQUAL представит пересмотренную структуру выпускных экзаменов средней школы, с новой системой оценок и меньшим объемом курсовых работ.
Start by loading your HDR deliverable into a color grading application without applying any color management.
Запустите программу, в которой вы выполняете цветокоррекцию, и откройте нужное видео в формате HDR. Не изменяйте цвета.
Grading them according to their chances of success, their importance, impact, etcetera, rather than whether one is simply more interesting than another.
Расставлять их в соответствие с шансами на успех, важностью, последствиями и так далее, а не просто по тому, что одно интереснее, чем другое.
And anyway, for what it's worth I'm grading you on the effort, not the result.
И, вообще, как бы там ни было я ставлю оценку за стремление, а не за результат.
I will help you hack the grading system under one condition.
Я помогу тебе взломать комп - директора, но с условием.
Similarly, OMO language learning will combine native teachers lecturing remotely, local assistants keeping the atmosphere fun, autonomous software correcting pronunciation, and autonomous hardware grading homework and tests.
Таким же образом, изучение языков ОМО будет сочетаться с дистанционным обучением языку преподавателями носителями языка, местными помощниками, поддерживающими веселую атмосферу, автономной программой, исправляющей произношение и автономным аппаратным обеспечением, оценивающим домашнюю работу и тесты.
Sophisticated computer programs are becoming quite good at grading middle-school essays, if not quite up to the standards of top teachers.
Сложные компьютерные программы уже довольно неплохо используются для оценки тестов в средней школе, а то и дотягивают до уровня лучших учителей.
Cooperatives can also add value after the harvest, by streamlining crop cleaning, grading, packaging, storage, and transportation.
Кооперативы могут быть полезны и после сбора урожая: они упрощают процесс его очистки, сортировки, упаковки, хранения и транспортировки.
It turns out that previous studies show, like this one by Saddler and Good, that peer grading is a surprisingly effective strategy for providing reproducible grades.
Как выяснилось, исследования показывают, например, вот это, проведённое Сэдлером и Гудом, что оценивание друг друга - удивительно эффективный метод для обеспечения стабильности оценок.
But then, in the second year of Caltech, they started grading.
Но потом, на втором году учебы в Калтехе, они начали ставить оценки.
It's the simple idea that instead of grading people incrementally in little bits and pieces, you give them one profile character avatar which is constantly progressing in tiny, tiny, tiny little increments which they feel are their own.
Идея проста - вместо того, что бы постепенно награждать людей, маленькими кусочками, вы создаёте им один аватар который постоянно развивается маленькими, маленькими шажками, которые они воспринимают как свои.
And so this is an effective strategy that can be used for grading at scale, and is also a useful learning strategy for the students, because they actually learn from the experience.
Так что это эффективный подход, который можно использовать для массовой проверки домашних заданий. Это также полезно для учебы, потому что студенты учатся на основе опыта.
And the solution we ended up using is peer grading.
В конечном итоге мы решили, что люди будут проверять друг друга.
So in a traditional model, most of the teacher's time is spent doing lectures and grading and whatnot.
В традиционной модели большую часть учительского времени занимают лекции, выставление оценок и тому подобное.
And it doesn't even get tired of grading the same work multiple times, we've seen that in many of the examples that I've shown you.
Они даже не устают проверять те же задания по многу раз. Это видно из многих примеров, которые я вам показала.
She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, "Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you."
Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: "Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert