Sentence examples of "brokerages" in English with translation "брокерский"
Translations:
all160
брокерский126
брокеры16
брокеридж6
посредничество5
брокерство2
брокераж1
other translations4
Many well known brokerages work with electronic payment systems, substantially increasing their inflow of clients who enjoy the possibilities offered by electronic funds.
Многие известные брокерские компании сотрудничают с электронными платежными системами, существенно увеличивая приток клиентов, которые с удовольствием пользуются возможностями электронных денег.
Previously, for big blocks of currency, traders would have to manually request a quote from Wall Street brokerages, which still dominate forex trading through the interbank market.
Ранее, для больших блоков валюты трейдерам приходилось вручную запрашивать котировки от брокерских фирм Уолл-стрит, которые все еще доминируют в торговле на форекс посредством межбанковского рынка.
Today's forex brokerages offer several options for deposits and withdrawals: deposits/withdrawals made directly in a company office, wire transfers, bank cards, and electronic payment systems (EPS).
Современные брокерские организации предлагают для торговли на форекс несколько вариантов депозита-вывода средств: внесение/снятие денег непосредственно в офисе компании, банковские переводы, банковские карты и использование электронных платежных систем (ЭПС).
The proverbial chicken finally came home to roost this weekend though, when China slapped a 3-month ban on opening margin accounts on three of the country’s largest brokerages.
Так называемый цыпленок в итоге вернулся в свой курятник в выходные, когда Китай ввел 3-месячный запрет на открытие счетов по сделкам с маржей по трем крупнейшим в стране брокерским операциям.
It seems only a matter of time before these systems are either adapted to the retail market and/or replace the interbank market as the market-maker for retail brokerages.
Видимо, только вопрос времени, когда эти системы будут приспособлены к розничному рынку и/или заменят межбанковский рынок в качестве маркет-мейкера для розничных брокерских фирм.
At a time when online periodicals are packed with stories about how many brokerages are delaying pay outs to their clients under far-fetched pretenses, EXNESS specialists have fundamentally solved this problem.
В то время как финансовые Internet-журналы переполнены историями о том, как многие брокерские компании под надуманными предлогами задерживают выплаты прибыли своим клиентам, специалисты EXNESS кардинально решили эту проблему.
This information is provided by the brokerage company.
Эту информацию поставляет брокерская компания.
The Baltic market leader in brokerage and custody services;
Лидер на балтийском рынке брокерских и депозитарных услуг;
Import, export, transit, trans-shipment and brokerage should be covered.
Должны быть охвачены импорт, экспорт, транзит, перевалка и брокерская деятельность.
Full spectrum of brokerage and custody services on debt securities market;
Полный спектр брокерских и депозитарных услуг на рынке долговых ценных бумаг;
Starting a forex brokerage from scratch takes a lot of work.
Создание брокерского бизнеса с нуля требует много времени и ресурсов.
14 days ago, you withdrew $20,000 from your brokerage account.
14 дней назад вы сняли 20 000 долларов с вашего брокерского счета.
First, the brokerage company places the order after it has been sent.
После выдачи ордера брокерская компания производит его установку.
Besides, the brokerage company can write a comment to a trade operation;
Кроме того, комментарий к торговой операции может записать брокерская компания;
Moreover, the Company possesses registration agreements for brokerage activity in the USA.
Кроме того компания имеет регистрационные соглашения на брокерскую деятельность в США.
Attention: Execution mode for each security is defined by the brokerage company.
Внимание: выбор режима исполнения для каждого финансового инструмента осуществляется брокерской компанией.
Wide spectrum of financial services: brokerage, custody, corporate financing and fiduciary services;
Широкий спектр финансовых услуг: брокерские, депозитарные, услуги корпоративных финансов и доверительного управления;
Trader gives instructions (orders), and brokerage company opens or closes a position.
Трейдер выдает приказы (ордера), а открытие или закрытие торговой позиции производит брокерская компания.
To deposit/transfer securities from another bank or brokerage company one should:
Для зачисления/перевода ценных бумаг с другого банка или брокерского дома необходимо:
They can only be opened by brokerage companies under certain terms and conditions.
Они открываются брокерскими компаниями на определенных условиях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert