Sentence examples of "brooke diane" in English
Brooke, do you take this man to be thy wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health so long as you both shall live?
Брук, согласна ли ты взять этого мужчину в свои законные мужья, чтобы отныне быть с ним в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас?
I could see spending the rest of my life with Brooke, but I know she wants kids.
Я могу представить, что я проведу оставшуюся жизнь с Брук, но я знаю, что она хочет детей.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Researchers like Jane Goodall, Diane Fossey, and Birute Galdikas have shown that great apes are thinking, self-aware beings, with rich emotional lives, and thereby prepared the ground for extending basic rights to them.
Такие исследователи как Джейн Гудолл, Диана Фосси и Бирут Галдикас показали, что человекообразные обезьяны представляют собой мыслящих, обладающих самосознанием существ, с богатой эмоциональной жизнью, и, соответственно, подготовили основание для гарантирования им основных прав.
California senator Diane Feinstein argues that we should curb carbon emissions because the Sierra snowpack, which accounts for much of California's drinking water, will be reduced by 40% by 2050 due to global warming.
Сенатор Калифорнии Диана Фейнштейн утверждает, что мы должны ограничить выбросы углерода, потому что снежный покров в Сьерра, который составляет большую часть питьевой воды Калифорнии, уменьшится на 40% к 2050 году из-за глобального потепления.
The work of researchers like Jane Goodall, Diane Fossey, Birute Galdikas, Frans de Waal, and many others amply demonstrates that the great apes are intelligent beings with strong emotions that in many ways resemble our own.
Работа таких исследователей как Джейн Гудол, Диана Фоссей, Бирути Галдикас, Франс де Валь и многих других полностью демонстрирует, что высшие приматы - это разумные существа с сильными эмоциями, во многом напоминающими наши собственные.
I finally got Brooke to trust me, and if I don't take her to this doctor's appointment, I'm dead.
Я наконец-то получил доверие Брук, и, если я не отвезу ее на прием к доктору, я труп.
Has Diane finally deigned to acknowledge that we exist?
Диана, наконец, соизволил признать, что мы существуем?
Brooke, you can not talk your way out of a thousand dollar bill.
Брук, можешь не говорить мне о своем способе отмыва тысячи баксов.
Thank you, Cook County Bar Association for this acknowledgement, and thank you, Diane, for that overwhelming introduction.
Благодарю Ассоциацию адвокатов округа Кук за столь тёплый приём, и спасибо тебе, Диана, что так чудесно меня представила.
I loved Brooke very much, but I've known in my heart he's been dead for some time now.
Я очень любила Брука, но в сердце я знала, что он уже мёртв.
Diane, if this is about Will, you should take a break and go on vacation.
Даян, если это из-за Уилла, то тебе лучше взять выходной или уехать в отпуск.
I had thanksgiving dinner last night with brooke and the baby so I could be here tonight for fez and the dress.
У меня был обед Благодарения, последняя ночь с Брук и ребенком, так что я могу быть здесь сегодня вечером для Феза и платья.
This is not some corrupt oil company that we can pressure to settle, Diane.
Это не какая-то продажная нефтяная компания, на которую мы можем надавить, Даян.
I thought I'd leave the drama this year up to Barry and Diane.
Я думал, что оставлю драму в этом году до Барри и Дианы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert