Sentence examples of "budapest" in English with translation "будапешт"
Cordelia Foundation, Budapest, Hungary; medical and psychological assistance.
Cordelia Foundation, Будапешт, Венгрия; медицинская и психологическая помощь.
And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence.
И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией.
General Manager, International Banking Relations Department, National Bank of Hungary, Budapest (1989-1990).
Генеральный управляющий отделом международных банковских сношений Национального банка Венгрии, Будапешт (1989-1990 годы)
As the protesters in Budapest pointed out, the proposed tax is wrong for Hungary.
Как отмечали протестующие в Будапеште, предложенный налог не годится для Венгрии.
If he defends his title tonight he'll do it again Thursday in Budapest, Hungary.
Если сегодня он защитит свой титул то в четверг в Будапеште, в Венгрии, состоится повторный матч.
BUDAPEST: In linguistics we know that some verbs have a function called the performative function.
БУДАПЕШТ: Из лингвистики мы знаем, что некоторые глаголы обладают так называемым совершенным видом (performative function).
General Manager of the International Banking Relations Department, National Bank of Hungary, Budapest, 1989-1990
Генеральный управляющий отделом международных банковских сношений Национального банка Венгрии, Будапешт, 1989-1990 годы
He wants me to go to Budapest with him next week to announce our engagement.
Он хочет, чтобы на следующей неделе я сопровождала его в Будапешт, и чтобы там мы объявили о своей помолвке.
The organigram be revised to indicate the number and grade structure for posts at Geneva and Budapest.
Пересмотреть органиграмму, с тем чтобы указать количество и структуру классов должностей в Женеве и Будапеште.
After more than 100,000 protesters gathered in Budapest, the proposal was withdrawn – at least for now.
После того как более 100 000 человек вышли на акцию протеста в Будапеште, законопроект был отозван – по крайней мере, пока.
A pan-European conference on food safety and food quality was held in Budapest in February 2002.
В феврале 2002 года в Будапеште была проведена Общеевропейская конференция по вопросам продовольственной безопасности и качества продовольствия.
Scientific activities in Geneva, Bari, Rome, Monopoli, Lece, Sasari, Milan, Budapest, Strasbourg, Paris, Stockholm, Upsala, Athens, Thessaloniki, Prishtine
Научная деятельность в Женеве, Бари, Риме, Монополи, Лече, Сасари, Милане, Будапеште, Страсбурге, Париже, Стокгольме, Упсале, Афинах, Салониках, Приштине.
Challenges for the Future, from June 30-July 1 in Budapest, with the Government of Hungary as host.
Задачи на будущее - которая будет проходить с 30 июня по 1 июля в Будапеште, хозяином конференции будет Правительство Венгрии.
Moreover, 21% thought that Budapest (capital of Hungary) was the capital of India (whose capital is New Delhi).
Больше того, 21% были убеждены в том, что Будапешт (столица Венгрии) является столицей Индии (столица Нью-Дели).
Koestler himself, born in Budapest but a proud British citizen, remained a Hungarian football nationalist all his life.
Кестлер сам, будучи рожденным в Будапеште, но оставаясь гордым британским гражданином, оставался венгерским футбольным националистом всю свою жизнь.
ENCOMPASS covers the travel expenses of disabled groups and groups travelling from outside of Budapest to the events.
Программа ENCOMPASS покрывает транспортные расходы групп инвалидов и групп, приезжающих на мероприятия не из Будапешта.
However, after a while there was a new factory being built in Budapest, a pottery factory, a large one.
Однако через некоторое время в Будапеште построили новую фабрику, керамическую фабрику - большую.
The State reaffirmed its commitments by signing a “Joint Statement on Building the Information Society” in Budapest in 2004.
Государство подтвердило свои обязательства в этой области, подписав в 2004 году в Будапеште совместное заявление о построении информационного общества.
After 15 years of free-market policies, populists in Warsaw, Bratislava, and Budapest want to bring back the state.
После 15-летней политики в духе свободного рынка популисты в Варшаве, Братиславе и Будапеште хотят вернуть полномочия государству.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert