Sentence examples of "build into" in English with translation "встраивать"

<>
Now, what we have to do is to build a time vector filter into the transmitter here. Так вот, что мы должны сделать, это встроить фильтр вектора времени в передатчик.
Game developers can build game-specific security into their titles and enforce their community policies to help ensure fair and respectful gameplay. У разработчиков игры могут встроить в свою игру определенную систему безопасности и установить политику сообщества, что позволяет гарантировать честную игру с уважением прав участников.
As all shared stories are published directly to a player's profile, it is important to build a high quality and intuitive sharing flow into your game. Поскольку все новости публикуются в личном профиле игрока, очень важно встроить в игру максимально удобный процесс публикаций.
As such, you should always build Facebook Login support into your game, to provide you with a consistent ID on which to sync and persist game progress, and for implementing the social features that gamers expect in the games they play. Поэтому мы рекомендуем вам встроить «Вход через Facebook» в свою игру. Так вы сможете получить ID пользователей, синхронизировать их игровой процесс, а также интегрировать социальные функции, нужные игрокам.
It'll be built into architecture. Это будет встроено в его схему.
Free VPN built into the Opera browser: Бесплатный VPN встроен в браузер Opera:
There are four toolbars built into the platform: В платформу встроено 4 панели управления:
FxPro cAlgo live updates are built into the platform. Функция автоматического обновления уже встроены в торговую систему FxPro cAlgo.
FxPro cTrader Live Updates are built into the platform. В платформу cTrader встроена система автоматического обновления.
There's a fail-safe built into the curse. В заклятье есть встроенный предохранитель.
Narrator is a screen-reading app built into Windows 10. Экранный диктор — это приложение для чтения с экрана, встроенное в Windows 10.
an electronic data storage device built into the control device; электронное устройство хранения данных, встроенное в контрольное устройство;
Side doors: Completely prefabricated and operable, built into the sidewalls. Боковые двери: Они должны быть полностью сборными и функционирующими, встроенными в боковые стенки.
A live update system (LiveUpdate) is built into the terminal. В терминал встроена система автоматического обновления.
New ad blocker - Built into the Opera browser. No add-ons. Расширения не понадобятся! Блокировка рекламы теперь встроена в браузер Opera.
PowerPoint has this built into every copy of PowerPoint that's shipped. Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint. Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint.
The special "Tester" window was built into the terminal for this purpose. Для этих целей в терминал встроено специальное окно "Тестер".
No, this stuff will be built into the bezel of every display. Нет, это все будет встроено в корпус каждого дисплея.
Four toolbars are built into the terminal: "Standard", "Charts", "Line Studies", and "Periodicity". В терминал встроены четыре панели инструментов: "Стандартная", "Графики", "Графические инструменты" и "Период графика".
It's a flash drive with a tracking device built into the head. Это флэш-накопитель со встроенным устройством слежения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.