Exemplos de uso de "business activity monitoring" em inglês
The Advisory Committee points out that these procedures are, in a number of cases post facto, such as, for example, the requirement that the responsible UNICEF programme officer monitors whether the activities have been carried out; and that any future payments to the same recipient are contingent on the submission of financial and activity monitoring reports for any disbursement older than six months.
Консультативный комитет отмечает, что в ряде случаев такие процедуры, в частности, сводятся к требованию о том, чтобы ответственный сотрудник ЮНИСЕФ по программам следил за выполнением мероприятий и чтобы любые будущие платежи одному и тому же получателю увязывались с представлением финансовых и других оправдательных документов по всем выплатам, с момента осуществления которых прошло более шести месяцев.
And if I became president, then I would end my business activity.
А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил.
Markit’s composite purchasing managers index (PMI) for the country ticked up last month, posting a “moderate rise in overall business activity".
Композитный индекс менеджеров по закупкам, составляемый компанией Markit, в прошлом месяце продемонстрировал «умеренное увеличение активности в деловом секторе».
The Philadelphia Fed business activity index for March is forecast to increase a bit, while Conference Board leading index for February is expected to remain unchanged in pace from the previous month.
ФРБ Филадельфии индекс деловой активности за март, по прогнозам, увеличится немного, в то время как Conference Board Индекс опережающих индикаторов за февраль, как ожидается, сохранится в диапазоне по сравнению с предыдущим месяцем.
08:00 –For the EUR, index of business activity in services (PMI services index) in Europe (17) for July (51.4 forecast, the previous value of 53.7);
08:00 - индекс деловой активности в сфере услуг (PMI services index) в Европе (17) за июль (прогноз 51.4, предыдущее значение 53.7);
The index of business activity in the service of the Institute of Management (ISM services index) in the U.S. for July amounted to 52.7 (the forecast was 52.8, previous 53.3).
Индекс деловой активности в сфере услуг Института менеджмента (ISM services index) в США за июль составил 52.7 (прогноз был 52.8, предыдущее значение 53.3).
First, it gives strong assurance that, plus or minus the trend of general business activity, the earnings of such a company will grow for years to come.
Прежде всего, они дают достаточную уверенность в том, что доходы компании год от года будут расти — с поправкой в ту или иную сторону на тренд общей деловой активности.
the decrease in interest rates leads to the increase in business activity as well as volatility on forex market.
уменьшение процентных ставок влечёт за собой повышение деловой активности и увеличение инфляции и волатильности на рынке Forex.
The Philadelphia Fed business activity index for March is forecast to increase a bit.
Индекс деловой активности ФРС Филадельфии за март, по прогнозам, немного увеличится.
23:50 – For the JPY, index of business activity in the services sector (Tertiary activity index) in Japan in April (forecast of +2.8%, the previous value of -6.0%).
23:50 - индекс деловой активности в сфере услуг (Tertiary activity index) в Японии за апрель (прогноз +2.7%, предыдущее значение -6.0%).
More sophisticated investors will usually form opinions about the future course of money rates as well as business activity.
Более искушенные инвесторы постараются, кроме того, составить мнение о процентных ставках.
08:30 –For the GBP, index of business activity in services (CIPS services index) in the UK in July (53.2 forecast, the previous value of 53.9);
08:30 - индекс деловой активности в сфере услуг (CIPS services index) в Великобритании за июль (прогноз 53.2, предыдущее значение 53.9);
In no other major subdivision of business activity are to be found such great variations from one company to another between what goes in as expense and what comes out in benefits as occurs in research.
Ни в одной другой сфере деятельности предприятий вы не найдете таких больших вариаций между различными компаниями в соотношении затрачиваемых средств и получаемых выгод, как в НИОКР.
This is for the investor to ask himself whether at the next peak of a business cycle, regardless of what may happen in the meantime, the comparative per-share earnings (after allowances for stock dividends and stock splits but not for new shares issued for additional capital) will probably show at least as great an increase from present levels as the present levels show from the last known peak of general business activity.
Инвестор должен спросить себя, возможен ли во время очередного пика деловой активности — неважно, что будет происходить в промежутке, — прирост прибыли в расчете на акцию (с учетом выплат дивидендов в виде акций и дробления акций, но не учитывая акции нового выпуска, предназначенные для привлечения дополнительного капитала), по крайней мере не меньший, чем прирост нынешнего уровня к уровню прибыли во время последнего пика общей деловой активности.
Participating lenders must increase their share of mortgage loans, SME lending and loans to subjects with business activity in critical areas of the economy in their portfolios.
Кредитные организации, которые примут участие в программе повышения капитализации, должны увеличивать совокупный объем ипотечного кредитования, объем кредитования субъектов малого и среднего бизнеса или субъектов, осуществляющих деятельность в наиболее важных для развития отраслях экономики.
14:00 –For the USD, index of business activity in the service of the Institute of Management (ISM Non-mfg composite index) in the U.S. in July (52.8 forecast, the previous value of 53.3);
14:00 - индекс деловой активности в сфере услуг Института менеджмента (ISM Non-mfg composite index) в США за июль (прогноз 52.8, предыдущее значение 53.3);
It was probably the one area of the economy where the pace of business activity actually increased.
Наверное, это была единственная область экономики, где количество деловой активности возросло.
Jobless claims are inching toward 400,000, and the price of commodities, the sensitive barometer of business activity, are weakening.
Число обращений за пособиями по безработице выросло уже до 400 тысяч, а цены на сырье – чувствительный барометр деловой активности – снижаются.
Although high oil prices look like a tax on business activity that depresses aggregate demand, they also raise inflation, both directly and indirectly.
Хотя высокие цены на нефть напоминают налог на деловую деятельность, который понижает совокупный спрос, они также повышают инфляцию как прямо, так и косвенно.
He interpreted the answers as measuring "public optimism" and "the intangible mental attitude which is recognized as one vital element in the week-to-week fluctuations of business activity."
Он интерпретировал ответы как меру "общественного оптимизма" и "неосязаемое интеллектуальное отношение, которое признается как важный элемент в еженедельных изменениях бизнес-активности".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie