Sentence examples of "by any chance" in English

<>
Translations: all24 случайно18 other translations6
Not Enid, by any chance? Не Энид, случайно?
Is this Miss Bunting, by any chance? Ты, случайно, не про мисс Бантинг?
Is he a Gemini by any chance? Он случайно не Близнец?
Was she by any chance rude to you? Она случайно не грубила тебе?
Do you by any chance have some aspirin? У тебя случайно нет аспирина?
Are you going Enderby way, by any chance? Вы, случайно, не в Эндерби?
Colonel, have you seen Lieutenant Starbuck, by any chance? Полковник, вы случайно не видели лейтенанта Старбака?
It wouldn't be available for hire by any chance? Ты не сдаешь ее в наем, случайно?
Is it, by any chance, honey-pepper cedar plank vegan salmon? А это, случайно, не тартар из слабосоленого лосося?
You wouldn't happen to know which nocturne, by any chance? Ты случайно не знаешь, что именно это был за ноктюрн?
She didn't, by any chance, leave any message for me? Она, случайно, не оставила мне какую-нибудь записку?
By any chance, does your twin sister have short, blond hair? А, случайно, у твоей сестры не светлые короткие волосы?
Did you by any chance grab my math homework off the dining room table? Ты случайно не брал мою домашку по математике со стола в столовой?
Uh, would he happen to have been, uh, overweight, goatee, glasses, by any chance? Он не был случайно таким полным, с бородкой, очками, хоть какой-то шанс есть?
By any chance, yesterday, in front of the hotel, did anyone pickup a fountain pen? Случайно, вчера никто не находил ручку перед отелем?
By any chance, does anybody here happen to know the day of the week that they were born on? Кто-нибудь из вас, случайно, не помнит на какой день недели приходится его день рождения?
I know this is a ridiculous question before I ask it, but you haven't, by any chance, kept up with your swordplay? Извини, что задаю тебе глупый вопрос, ты не продолжаешь, случайно, упражняться с мечом?
I don't suppose he left this island to the longest-serving officer of the Honore Police Station, by any chance, did he? А он там случайно не оставил этот остров старейшему ветерану полиции Оноре, нет?
You wouldn't by any chance have any beet root cubes? Тебе никогда не приходилось делать омлет?
By any chance, did you take a peek at today's front page? Ну что, видела первую страницу?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.