Sentence examples of "camouflage uniform" in English
The Janjaweed were wearing camouflage military uniform and were shooting with rifles and machine guns.
Бойцы «джанджавид» были одеты в камуфляжную военную форму и вели огонь из винтовок и пулеметов.
Apple is helping to camouflage weak earnings in the oil and gas and financial sector.
Apple помогает замаскировать низкую прибыль нефтегазового и финансового секторов.
Once on the ground, they slung camouflage nets over their positions and practiced “jumping” their command post frequently to avoid detection.
Приземлившись, они раскинули маскировочные сети над своими позициями и начали отрабатывать «переброску» своего командного пункта, чтобы его нельзя было засечь.
For the first time in a generation, the paratroopers involved in the recent NATO exercise jumped wearing green-and-black camouflage face paint.
Впервые за целое поколение десантники, принявшие участие в учениях НАТО, прыгали с парашютами, выкрасив лицо краской защитного цвета.
Complacency and politics gave the terrorists more protection than silence or camouflage ever could.
Самодовольство и политики обеспечили террористам больше защиты, чем это когда-либо удавалось достигнуть посредством молчания или камуфляжа.
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey."
«Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей.»
They tried to camouflage their joint action as something that had nothing to do with the EU.
Они попытались изобразить свою совместную акцию, как нечто, не имеющее отношения к ЕС.
that an attempt is made to reach a uniform price structure with all partners concerned.
что будет произведена попытка создать единообразную структуру цен со всеми возможными партнерами.
Financial-market participants are fighting tooth and nail not to pay their fair share, putting forward a number of arguments against an FTT to camouflage their resistance.
Участники финансового рынка борются не на жизнь, а на смерть, чтобы не платить справедливую долю, выдвигая множество аргументов против ФОН лишь бы завуалировать свое сопротивление.
As the EU countries adopt different legal standpoints, we would advise you not to enter into a legal dispute until a uniform directive has been passed.
Так как государства объединенной Европы будут придерживаться различных юридических мнений по этому вопросу, советуем Вам воздержаться от вступления в правовой конфликт, пока не будут введены единые правила.
This guarantees the child money for school, a school uniform and a warm meal each day in the Gogo Centre.
Оно гарантирует ребенку деньги на школу, школьную форму и ежедневный горячий обед в Гого-центре.
Camouflage, that's all that is, to blind the gullible and cover up his real identity.
Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
James Yu, who runs the King of the Pack tobacconist in central Sydney, said the uniform packaging made it harder to stack his shelves
Джеймс Йу, заведующий магазином табачных изделий King of the Pack в центре Сиднея, утверждает, что одинаковая упаковка усложнила задачу расстановки товаров по полкам
And one had so 'ne camouflage jacket in the backpack.
И у одного была куртка защитного цвета в рюкзаке.
Midfielder, Shinji Kagawa, returning to Borussia Dortmund from Manchester United, notes that he can’t wait to return to the pitch wearing the German club’s uniform.
Полузащитник Синдзи Кагава, вернувшийся из "Манчестер Юнайтед" в дортмундскую "Боруссию", отметил, что он с нетерпением ждет, когда снова сможет выйти на поле в форме немецкого клуба.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert