Sentence examples of "canned beer" in English

<>
I drank canned beer watching Adam sandler movies. Я запивала пивом комедии с Адамом Сэндлером.
I'll start with a beer. Я начну с пива.
They canned the fruits to preserve them. Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их.
This is my beer. Это моё пиво.
canned stewed meat тушенка
Do you want some beer? Хочешь пива?
mimosa salad (salad with cheese, eggs, canned fish, onion, and mayonnaise) салат мимоза
Whose beer is this? Чьё это пиво?
canned fruit консервированные фрукты
I suspect they water down the beer in that pub. Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой.
Roscosmos’ contribution to the food rations is the unique assortment of canned delicacies from traditional Russian cuisine. Вклад Роскосмоса в пищевой рацион это уникальный ассортимент консервированных деликатесов традиционной русской кухни.
I don't drink beer. Я не пью пива.
Take these pledges with a pinch of salt, Labour canned the tunnel idea in 2006 saying it was too expensive, and politicians are famous for their “shovel ready” project ideas and roads to nowhere. Нужно воспринимать эти обещания скептически, Лейбористы отбросили эту идею в 2006 году, заявив, что это слишком дорого, а политики известны своими «готовыми для воплощения» проектными идеями и дорогами в никуда.
He was drunk on beer. Он напился пива.
Since canned soup is heavy in relation to its value, freight costs are significant. Поскольку суповые консервы являются продуктом с достаточно большим весом, то доля транспортных издержек, если сравнивать с ценами, у консервов значительна.
I feel like drinking a beer. Я бы сейчас не отказался от пива.
Famously 15,000 traffic police got canned overnight. Тогда за одну ночь работы лишились около 15 тысяч сотрудников дорожной полиции.
How much does a beer cost? Сколько за бутылку пива?
So in case anyone misses the point, Surkov was downsized, sacked, fired, canned, let go, tossed out, given a pink slip, made redundant, or any other English-language expression that means “forcibly removed from a position of employment.” Так что будем называть вещи своими именами – Суркова сократили, уволили, отправили на покой, вычистили, выкинули на мороз, вручили волчий билет и так далее, можете использовать любое выражение, означающее «смещен с занимаемой должности не по собственной воле».
I think I'll start with a bottle of beer. Думаю, я начну с бутылки пива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.