Usage examples of "canvas" in English with translation to Russian

<>
It's a blank canvas. Это чистый лист.
Your canvas takes place for months. Твой мольберт там месяцами стоит.
Canvas case, containing scissors, dressings, forceps. Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.
I 'II canvas the ERs for hand injuries. Я узнаю в скорой насчет повреждений рук.
He's got a rifle and a canvas bag. У него с собой ружье и сумка.
Then, more canvas and mastic, then we paint another layer. Затем еще ткань и мастика, потом мы нанесем еще один слой.
And suddenly, in this canvas of infinity, Bharat felt insignificant. На этом фоне бесконечности Бхарат вдруг почувствовал свою незначительность.
My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas. Моя виолончель и мой голос накладываются слоями, чтобы образовать крупную картину звуков.
And it's carried in a box with a canvas shroud over it. И переносили его в контейнере, закрытом брезентом.
The person you're with is a blank canvas, and everything is new. Вы друг для друга чистый лист, и все по-новому.
In the workflow editor, design the workflow by dragging workflow elements onto the canvas. В редакторе workflow-процесса сконструируйте workflow-процесс, перемещая элементы workflow-процесса в рамки.
Like there's no way a swatch of my canvas could have survived the fire? Так же, как лоскут моей картины никак не мог пережить пожар?
One murdered stone mason in a canvas shroud made ready for disposal in the lake. Каменщика, которого спеленали, чтобы выбросить в озеро.
Anyway, and so the birds were coming in with their feet protected with little canvas shoes. Птицу привозили с лапами, защищенными матерчатой обувью.
It does not need more regulations, but rather a vastly larger canvas for individual freedom and opportunity. Она нуждается не в дополнительных правилах, а в значительно большей индивидуальной свободе и возможностях.
World leaders must help the battered peace process pick itself up from the canvas, clear its head, and fight on. Мировые лидеры должны помочь избитому мирному процессу выбраться из канавы, очистить свою голову и продолжить борьбу.
As our industrial society matured, so design became a profession and it focused on an ever smaller canvas until it came to stand for aesthetics, image and fashion. С развитием нашего индустриального общества дизайн стал профессией, которая занимается совсем незначительными задачами, полностью сосредоточившись на эстетике, внешнем виде и моде.
The format can also be used to tell a story about your business through successive carousel cards, or showcase one large image that stretches across the carousel canvas. Этот формат позволяет рассказать о своей компании посредством ряда карточек с изображениями или показать одно большое изображение из нескольких карточек.
As for your collection, Mr Avebury will do what he can, but I'd rather every canvas or carving were tossed in the sea to your being one extra hour in that unhappy country Что касается твоей коллекции, мистер Эйвбери сделает всё возможное, но по мне лучше бы все картины и гравюры утонули в море, чем ты задержался в этой несчастной стране даже на час
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!