Sentence examples of "capably" in English
I only wish I can tread capably in the path he's already set for us.
Надеюсь, что смогу умело шагать по уже намеченному им пути.
Any security challenges that arose were professionally and capably handled by the local police, although EUFOR continued to monitor the security situation.
С любым возникавшим непорядком профессионально и умело справлялась местная полиция, хотя СЕС продолжали следить за ситуацией в плане безопасности.
The United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) is still exercising its role in full responsibility and undertaking its functions capably and effectively.
Орган Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия (ОНВУП) по-прежнему с полной ответственностью играет свою роль и умело и эффективно выполняет свои функции.
The first United Nations peacekeeping operation had been launched over 50 years ago in the Middle East and was still undertaking its functions capably and effectively.
Первая операция по поддержанию мира Организации Объединенных Наций была начата более 50 лет тому назад на Ближнем Востоке и все еще умело и эффективно выполняет свои задачи.
This is not the first time that Jamaica has carried the baton so capably for the Caribbean and Latin American region, and indeed the countries of the South, and it will certainly not be the last.
Ямайка уже не впервые столь умело выполняет руководящие функции от имени стран Карибского бассейна и Латинской Америки и фактически от имени стран Юга и, разумеется, не в последний раз.
Why should the rest of the world think that conflict with a larger and more resolute enemy would be handled any more capably?
Почему остальной мир должен думать, что они лучше справятся с конфликтом с более крупным и решительным врагом?
The United Nations system and its partners have risen to the challenge of responding fully and capably in this first phase of the implementation of resolution 1612 (2005).
Система Организации Объединенных Наций и ее партнеры достигли уровня задачи полного и умелого реагирования на этом первом этапе выполнения резолюции 1612 (2005).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert