Sentence examples of "carbon emissions" in English

<>
Why Cutting Carbon Emissions is not Enough Почему недостаточно снижения выбросов углерода
The Kyoto Protocol has generated new markets for trading carbon emissions, such as the European Emissions Trading Scheme (ETS). Киотский протокол привел к созданию новых рынков для обмена квотами на выброс углерода, таких, как Европейская схема обмена выбросами (ETS).
Did we meet our three percent annual target on reducing carbon emissions? Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%?
And China and other developing countries will be expected to do their share to reduce carbon emissions and slow the pace of global climate change. Кроме того, от Китая и других развивающихся стран потребуется внести свой вклад в сокращение выброса углерода и снижение скорости глобального изменения климата.
Decades of talks have failed to make any impact on carbon emissions. Десятилетия переговоров не смогли оказать какое-либо давление на выбросы углерода.
If this isn’t daunting enough, consider this: if we delay taking action by even a few years, we probably won’t hit the required targets, even with a temporary decline in carbon emissions associated with reduced economic activity in the near term. Если это звучит недостаточно убедительно, то давайте рассмотрим такую ситуацию: если мы задержим принятие мер даже всего на несколько лет, то нам, вероятнее всего, не удастся достигнуть необходимых целей, даже если учесть временное снижение выброса углерода, связанное со спадом экономической деятельности в ближайшее время.
invest in R&D, but still promise to cut carbon emissions now? вложить инвестиции в научные исследования и при этом пообещать сократить выбросы углерода в настоящее время?
And we've grown our economies so much that we now stand in a real danger of undermining hope - running down resources, cutting down rainforests, spilling oil into the Gulf of Mexico, changing the climate - and the only thing that has actually remotely slowed down the relentless rise of carbon emissions over the last two to three decades is recession. И мы так взрастили нашу экономику, что столкнулись с реальной опасностью утратить надежду, как таковую - истощая ресурсы, вырубая леса, разливая нефть по Мексиканскому заливу, изменяя климат и единственное событие, которое хоть как-то приостановило безудержный рост выброса углерода в атмосферу за последние два-три десятка лет - это, постигший нас, экономический упадок.
Worst of all, they carry large and unsustainable costs in terms of carbon emissions. Хуже всего, что они включают огромные и невосполнимые затраты в отношении выбросов углерода.
A second major policy thrust is a cap-and-trade system to reduce carbon emissions. Еще один основной политический аспект – система ограничения промышленных выбросов с помощью квот для снижения выбросов углерода.
This makes the cost of reducing carbon emissions much larger than it needs to be. Из-за этого цены на снижение выбросов углерода становятся намного выше, чем должны быть.
one for carbon saving by restoring forests and one for avoiding carbon emissions by preserving them. за сохранение углерода при восстановлении лесов и за предотвращение выбросов углерода за счёт их сбережения.
Why not do both: invest in R&D, but still promise to cut carbon emissions now? Почему бы не сделать и то, и другое: вложить инвестиции в научные исследования и при этом пообещать сократить выбросы углерода в настоящее время?
And "green taxes" - such as on carbon emissions - would shift consumption patterns while discouraging energy-intensive exports. А "зеленые налоги" - такие, как налог на выбросы углерода - сместили бы структуру потребления, препятствуя энергоемкому экспорту.
So investors are telling companies to report their carbon emissions today in order to assess future liabilities. Таким образом, инвесторы просят компании сообщить о своих выбросах углерода сейчас, чтобы оценить потенциальные убытки в будущем.
Per capita carbon emissions in US coal states tend to be much higher than the national average. Выбросы углерода в угольных штатах США обычно гораздо выше, чем в среднем по стране.
There are two fundamental reasons why a focus on reducing carbon emissions is the wrong response to global warming. Есть две фундаментальные причины, почему акцент на сокращение выбросов углерода является неправильным ответом на глобальное потепление.
This December, global leaders will meet in Copenhagen to negotiate a new climate change pact to reduce carbon emissions. В декабре этого года всемирные лидеры встретятся в Копенгагене для обсуждения нового договора об изменении климата с целью сократить выбросы углерода.
As an extra bonus, the higher US proportion of gas use has reduced US carbon emissions to 1992 levels. В качестве дополнительного бонуса, увеличение доли использования газа в США позволило сократить выбросы углерода до уровня 1992 года.
Furthermore, combustion engines account for more than one-fifth of the world’s carbon emissions, contributing significantly to climate change. Кроме того, на двигатели внутреннего сгорания приходится более одной пятой доли мировых выбросов углерода, которые значительно воздействуют на изменение климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.