Sentence examples of "carrot" in English with translation "морковка"

<>
Delete rice pudding and carrot. Удалить рисовый пудинг и морковку.
Nice day for carrot sticks, huh? Неплохой день для морковки, да?
The hare stole a carrot from the garden. Заяц украл из сада морковку.
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". У неё рыжеватые волосы, поэтому её и прозвали «Морковкой».
Why are you being so nice to the ugly carrot? Почему ты была такой милой с той страшной морковкой?
The brown bunny was gonna poop his pants if I didn't give him a carrot! Наш бурый кролик нагадил бы в штанишки, если б я не дал ему морковку!
Just tell us who you built the bomb for, and we can share these delicious carrot sticks. Просто скажи нам, для кого ты сделал бомбу, и мы поделимся с тобой этими вкусными морковками.
In Europe, the combined carrot of northern transfers and the stick of northern reproach did the trick. В Европе комбинация из морковки северных массированных денежных вливаний и дубинки северных упреков сделали свое дело.
There is, you will agree, a certain "je ne sai quoi," something very special about a firm, young carrot. Есть, понимаете ли, несомненно что-то очень особенное в упругой молодой морковке.
Many of us grew up never eating a fresh vegetable except the occasional raw carrot or maybe an odd lettuce salad. Многие из нас выросли без свежих овощей, за исключением сырой морковки или, может быть, какого-нибудь зеленого салата от случая к случаю.
We have appeased the warlords, the extremists and the spoilers for too long by wielding the carrot but not the stick. Мы слишком долго пытались умиротворить военных баронов, экстремистов и нарушителей, протягивая им морковку, но не палку.
For example, Dan Pink's talk on motivation, which was pretty good if you haven't seen it: "Drop carrot. Drop stick. Bring meaning." Например, выступление Дэна Пинка о мотивации; оно довольно интересное, если вы ещё его не видели: "Бросьте морковку. Бросьте палку. Привнесите смысл".
“The NPT enshrined nuclear power as the ultimate carrot to be exchanged for nonproliferation,” writes Foreign Policy In Focus (FPIF) columnist Frida Berrigan in The New Anti-Nuclear Movement. «ДНЯО цепляется за ядерную энергию, как за последнюю морковку, за которую можно выменять согласие на нераспространение ядерного оружия, - пишет журналистка Фрида Берриган (Frida Berrigan) из Foreign Policy In Focus (FPIF) в своей статье The New Anti-Nuclear Movement («Новое антиядерное движение»).
Every time you have a carrot instead of a cookie, every time you go to the gym instead of going to the movies, that's a costly investment in your health. Каждый раз, когда вы съедаете морковку вместо печенья, каждый раз, когда вы идёте в тренажёрный зал, а не в кино, вы делаете дорогостоящую инвестицию в своё здоровье.
American and European governments seem willing to use the carrot of economic aid to encourage this development, in the way that the US pays off Egypt and Jordan to acquiesce in the existence of Israel. Чтобы способствовать такому развитию событий, правительства Америки и Европы, по-видимому, готовы использовать в качестве морковки экономическую помощь, таким образом как это делают США, подкупая Египет и Иорданию, чтобы те согласились с существованием Израиля.
But, instead of choosing, major European countries, such as Germany, have dithered, first dangling NATO membership as a juicy carrot, and then withdrawing the offer, leaving the Americans to indulge in heroic rhetoric without the necessary follow-through. Но вместо того, чтобы делать выбор, такие ведущие страны Европы как, например, Германия, колебались, сперва размахивая членством в НАТО как сочной морковкой, а потом взяв это предложение назад, предоставив американцам пускаться в героические разглагольствования, избегая принятия необходимых мер.
Now, let me tell you, The James Randi Educational Foundation is waving this very big carrot, but I must say, the fact that nobody has taken us up on this offer doesn't mean that the powers don't exist. Теперь, позвольте сказать вам, Образовательный Фонд Джеймса Рэнди размахивает очень большой морковкой, но я должен сказать, что тот факт, что никто не принял наше предложение не означает, что эти возможности не существуют.
Rabbits like to eat carrots. Кролики любят морковку.
Wild salmon with baby carrots. Дикий лосось с консервированной морковкой.
Put the carrots in the pot. Положи морковку в котелок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.