Sentence examples of "carvings" in English
Little things, like the wood carvings in Ensign Kim's quarters.
Мелочи, вроде тех, что вырезаны из дерева в каюте Энсина Кима.
beautiful carvings set into the walls above the neon "Ristorante" sign, and so on.
прекрасных орнаментах на стене над неоновой вывеской "Ресторан".
There are carvings in the bottom that the dealer said could possibly be coded messages.
На ней снизу насечки, продавец сказал, возможно, это шифрованные сообщения.
The contributions included written and recorded essays, slogans, plays and poems, paintings, etchings and drawings, sculptures and wood carvings.
Среди откликов были письменные и записанные на пленку сочинения, призывы, пьесы и стихи, картины, гравюры, рисунки, скульптуры и поделки из дерева.
Two websites sell Pitcairn products, including wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items.
Есть два веб-сайта, на которых продаётся продукция Питкэрна2, включая резные изделия из дерева, плетеные корзины, ювелирные изделия, мед, сухофрукты, расписные листья и другие изделия.
Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland.
Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией.
I thought it was going to be all these groovy kind of gypsy kind of people, with little shops making works of art and paintings and carvings.
Я думал, что там будут такие классные ребята, типа цыган со магазинчиками, в которых интересные хипповые сувенирчики, картины и гравюры.
The private economy depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products.
Частный сектор зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, экспорта сухофруктов, меда и изделий из меда.
The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basketwork and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products.
Частный сектор экономики Питкэрна зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, экспорта сухофруктов, меда и изделий из меда.
Anyone who has visited India and seen the sexually explicit temple carvings that are common there will know that the Hindu tradition has a less prudish attitude to sex than Christianity.
Любой, кто посещал Индию и видел открыто сексуальные орнаменты храмов, являющихся там обычным делом, знает, что индийская культура относится к половым отношениям менее строго, чем христианство.
The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts as well as the export of dried fruit, honey and honey products.
Частный сектор экономики Питкэрна зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, а также экспорта сухофруктов, меда и продукции из меда.
Two web sites, operated by the Pitcairn Islands Study Center and the Pitcairn Islands Virtual Shopping Mall, contain information on merchants in Pitcairn from whom to order wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items.
Есть два веб-сайта, которые ведутся центром исследований острова Питкэрн и компанией «Питкэрн айлендз вёрчуал шоппинг молл» и на которых помещается информация о том, к кому из жителей Питкэрна нужно обращаться, чтобы заказать резные изделия из дерева, плетеные корзины, ювелирные изделия, мед, сухие фрукты, крашеные листья и другие изделия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert