Sentence examples of "checkered iron" in English

<>
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat. Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
It seems anachronistic for the U.S. to insist on Cuba’s isolation because of its political system or its human rights record when we are establishing better relations with states that have similar ideologies and equally checkered pasts such as Burma. Выглядит анахронизмом то, что США настаивают на изоляции Кубы, ссылаясь на ее политическую систему или ситуацию с правами человека, одновременно налаживая отношения со странами аналогичных идеологий и со столь же неоднозначным прошлым – например, с Бирмой.
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
Look, he told me this story about how his squad always excluded him, and I know I come across as a cynical, badass cop with a checkered past and a thirst for. Слушайте, он поделился историей, как старая команда не брала его в компанию, и я знаю, что кажусь циничным крутым копом с богатым прошлым и жаждущий.
Strike while the iron is hot. Куй железо, пока горячо.
Consider the checkered record of former Philippine President Gloria Macapagal-Arroyo. Рассмотрим противоречивую характеристику бывшего президента Филиппин Глории Макапагал-Арройо.
An iron bridge was built across the river. Железный мост был построен через реку.
When it comes to Argentina, a country with a checkered financial history, that temptation is stronger than usual. В случае с Аргентиной, страной с изменчивой финансовой историей, такое искушение сильнее, чем обычно.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
With Trump’s election (and given America’s checkered foreign-policy legacy), we must discard this belief. С избранием Трампа (и с учетом того, что внешняя политика Америки в разные времена была очень разной), мы должны отказаться от этого убеждения.
Iron is used in shipbuilding. Железо используется в кораблестроении.
To be sure, the checkered history of welfare in the 20 th century put the future of the social sciences in doubt. С уверенностью можно сказать, что изменчивая история благосостояния в 20-м веке поставила под вопрос будущее социологии.
Iron is used in building ships. Железо используют для постройки кораблей.
Hope that the country had finally overcome its checkered history of military dictatorships was gaining strength. Стали крепнуть надежды, что страна наконец-то перевернула страницу нестабильной истории военных диктатур.
The atomic number of iron is 26. Атомный номер железа 26.
But above all, for the hunter, guns are about tradition – the tradition of fathers and sons sharing the outdoors together; the tradition of sportsmanship and respect for prey that keeps the single-shot long gun alive in an age of semi-automatics; and the tradition of checkered wood and polished steel that makes my gun much the same as my father's, and his father's, and so on back through the generations. Но для охотника оружие это прежде всего традиция. Традиция отцов и сыновей, которые вместе проводили время в лесу и на речке, традиция мужества, порядочности и уважения к добыче. Благодаря этой традиции однозарядное ружье с длинным стволом живет и в нашу эпоху полуавтоматического оружия. Благодаря этой традиции рифленая древесина приклада и полированная сталь на моем ружье точно такая же, как на отцовском ружье, как на ружье деда – и так далее, в глубины поколений.
I burned my hand with an iron. Я обжёг руку утюгом.
The Golden Gate Bridge is made of iron. Мост Golden Gate сделан из железа.
Gold's heavier than iron. Золото тяжелее железа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.