Sentence examples of "cheque counterfeiting" in English
We are having your cheque returned to you, as it is post-dated.
Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом.
But the agreement soon collapsed, and North Korea refused to return to the talks until the United States stopped shutting down bank accounts suspected of counterfeiting and laundering money for Kim's regime.
Но вскоре соглашение было отменено, и Северная Корея отказалась вернуться за стол переговоров, пока США не прекратит закрывать банковские счета, подозреваемые в подделке и отмывании денег для режима Ким Чен Ира.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order.
Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
But the loosely worded accord soon collapsed, and North Korea refused to return to the talks until the US stopped shutting down bank accounts suspected of counterfeiting and laundering money for Kim's regime.
Но нечётко сформулированное соглашение вскоре потерпело неудачу, и Северная Корея отказалась возобновить переговоры до тех пор, пока США не прекратит закрывать банковские счета, подозреваемые в подделке и отмывании денег для режима Ким Йонг Ила.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque.
Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
I'm the one that got you off the counterfeiting charge.
Я тот, кто избавил вас от иска за фальшивомонетничество.
Looking for a guy on the lam from a counterfeiting rap.
Ищу парня, который в бегстве из-за махинаций с фальшивыми купюрами.
Enclosed please find the cheque for your commissions.
Чек на Ваши комиссионные Вы найдете в приложении.
Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque.
Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.
We can deliver you the spare parts only for a cheque confirmed by a bank.
Запчасти мы можем Вам поставить только по предъявлении чека, подтвержденного банком.
See, when the venture failed, he noticed that I wasn't too concerned about it, so he somehow figured out that I was counterfeiting.
Когда предприятие потерпело неудачу, он заметил, что я не слишком расстроен, и как-то выяснил, что я занимаюсь подделкой.
Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount,
Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней.
Previous charges of petty theft, a minor assault on a train driver and jailed five years ago for counterfeiting.
В прошлом был мелким вором, напал на машиниста поезда, и отсидел пять лет назад за мошенничество.
Delivery will take place immediately upon clearance of your cheque.
Поставка будет сразу после поступления Вашего чека.
Counterfeiting stock certificates and about a dozen other confidence schemes, frauds, and forgeries.
В подделке акционерных сертификатов и в участии в дюжине других мошеннических операций, афер и подделок.
As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque.
Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert