Sentence examples of "child support" in English
Child support was eliminated, alimony was doubled.
Содержание детей было отменено, алименты удвоены.
In cases of divorce, securing child support is important issue.
В случае развода важным вопросом становится уплата алиментов на ребенка.
Women could claim alimony and child support payments under the law.
По закону женщины могут требовать уплаты алиментов и средств для содержания ребенка.
Handling for garnishments (such as child support orders) and tax levies
Обработка долгов (например алименты на ребенка) и налоговых сборов
Sac P. D's great, but alimony and child support are a bitch.
Департамент полиции Сакраменто великолепен, но алименты и детские пособия отвратительны.
You can afford a cabin, but you can't scrape up child support?
Ты можешь позволить себе хижину, но не можешь наскрести на ребенка?
And Ten Mohs is up to date on all his child support payments.
И он вовремя платит все алименты на ребенка.
Two felony arrests as well as one for failure to pay child support.
Два ареста за уголовные преступления а также за неуплату алиментов.
He owed $39,000 in back child support, and he wasn't a doctor.
Он должен 39 тысяч алиментов на ребенка, и он не был доктором.
Set up deductions to process garnishments (such as child support orders) and tax levies.
Настроить вычеты для обработки долгов (например алиментов на ребенка) и налоговых сборов.
Professor Mercer will honor the terms of the post-nup regarding child support and alimony.
Профессор Мерсер с почтением примет условия, касательно поддержки ребенка и алиментов.
Payroll now handles mandatory deductions for garnishments (such as child support orders) and tax levies.
В заработной плате теперь учитываются обязательные вычеты для уплаты долгов (например, алименты на ребенка) и налоговых сборов.
Ken's paid all of his back alimony, more child support than he has to.
Кен выплатил все алименты, даже больше, чем должен был.
The necessary legislation, the Child Support, Pensions and Social Security Act, received Royal assent in July 2000.
В июле 2000 года королевой было одобрено необходимое законодательство- Закон о помощи детям, пенсиях и социальном обеспечении.
He's going for full spousal support, child support, and he wants Leo five nights a week.
Он хочет полной супружеской поддержки, алиментов на ребёнка, и он хочет, чтобы Лео оставался с ним 5 дней в неделю.
And after his wife and kid were found murdered, he didn't have to pay alimony or child support.
А когда жена и сын убиты, не надо платить алименты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert