Sentence examples of "children under" in English
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
Английские законы запрещают детям до 16 лет покупать сигареты.
A similar restriction now applies to children under 14 years of age using party blowers.
Подобное ограничение теперь распространяется на детей до 14 лет, которым запрещено дуть в ярмарочные дуделки.
One possible prize-winner in the poll may be the last year's EU regulation according to which inflatable balloons must be sold with a warning that children under 8 years of age may not inflate them without parental supervision.
Кандидатом на выигрыш в опросе может стать и прошлогоднее постановление ЕС, согласно которому продающиеся воздушные шарики обязательно должны снабжаться предупреждением о том, что дети младше восьми лет не могут надувать их без присмотра взрослых.
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
The World Health Organization (WHO) estimates that 250 million people, suffer from VAD, including 40 percent of the children under five in the developing world.
Согласно оценке Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), в развивающемся мире от дефицита витамина А страдают 250 миллионов человек, среди которых 40% детей в возрасте до пяти лет.
Children under the age of 15 may not legally buy MA 15+ classified material unless they are in the company of a parent or adult guardian.
Дети до 15 лет не имеют права приобретать продукцию с рейтингом MA 15+ за исключением случаев, когда их сопровождает родитель или взрослый опекун.
Children under 15 may legally access this material because it is an advisory category.
Юридически дети до 15 лет могут получить доступ к материалам этой категории, поскольку эта категория является консультативной.
The Service and its content are not directed at children under the age of 13.
Сервис и размещаемые на нем материалы не предназначены для лиц младше 13 лет.
The form only applies to parents of children under 18 years old.
Данная форма подходит только для родителей детей, которым еще нет 18 лет.
Web sites or services directed to children under 13: If you use Social Plugins or our JavaScript SDK for Facebook on sites and services that are directed to children under 13, you are responsible for complying with all applicable laws.
Сайты и сервисы, ориентированные на детей младше 13 лет Если вы используете социальные плагины или наш JavaScript SDK для Facebook на сайтах и в сервисах, ориентированных на детей до 13 лет, вы обязаны соблюдать все применимые законы.
Don’t knowingly share information with us that you have collected from children under the age of 13.
Не передавайте нам информацию, если вам известно, что вы получили ее от детей младше 13 лет.
Please note, children under 13 years are not permitted to set up a YouTube account.
Обратите внимание, что дети в возрасте до 13 лет не могут создать свой аккаунт в YouTube.
However, M-classified computer games may include classifiable elements such as violence and nudity of moderate impact that are not recommended for children under 15 years.
Однако компьютерные игры категории М могут включать классифицируемые элементы, такие как насилие и нагота среднего уровня воздействия, которые не рекомендуются для детей до 15 лет.
If your web site or online service, or a portion of your service, is directed to children under 13 you must enable this
Если веб-сайт или онлайн-сервис (либо часть сервиса) содержат материалы для детей до 13 лет, необходимо активировать этот параметр.
PG-13 May not be appropriate for children under 13
PG-13 Дети до 13 лет допускаются на фильм только с родителями
About one in four children under the age of five are underweight, mainly due to lack of quality food, inadequate water, sanitation, and health services, and poor care and feeding practices.
Приблизительно каждый четвертый ребенок моложе пяти лет весит ниже нормы, главным образом из-за нехватки качественной пищи, неудовлетворительного качества питьевой воды, санитарии и медицинского обслуживания, плохого ухода и особенностей питания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert