Sentence examples of "chips" in English

<>
Roughly one sixth of the biomass used for power generation comes in the form of wood chips. Примерно одна шестая часть биомассы, используемой для производства энергии, приходится на древесную щепу.
Widening the scope of the next round of negotiations so that much more can be used as bargaining chips would make the job of the negotiators considerably harder. Расширение рамок следующего раунда переговоров для того, чтобы в качестве "козырной карты" использовалось гораздо больше тем, сделает переговоры более трудными.
I know you're very smart, but, uh, maybe I should just let the chips fall where they may. Я знаю, что вы очень умный, но, может, мне лучше просто оставить все, как есть и будь что будет.
Bone chips and a previous evulsion. Костная стружка и насильственные извлечения.
Just - Jim, could you fetch me some ice chips? Джим, не подашь мне ледяной стружки?
Come on, they have chocolate chips in them. Да ладно, они ведь с шоколадной стружкой внутри.
When the chips are down, they're all you have. Когда наступает решающий момент, это все, что у тебя остается.
Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor - 1968, you could buy one transistor for a dollar. То же относится и к производительности процессоров Intel, и средней цене транзистора. В 1968-м году на один доллар можно было купить один транзистор.
Sawmills in neighbouring countries, dependent on sales of wood chips for a third of their revenues, slowed or stopped operation during the strike. В ходе забастовки лесопильные предприятия соседних стран, доходы которых на треть зависят от продаж древесной щепы, уменьшили или прекратили производство.
“Harvested wood products” [are carbon-based products derived from forests and include timber, wood, ply and chipboard, but do not include sawdust, cardboard, wood chips, paper or other short-lived wood-based products. " Товары из заготовленной древесины " [означают содержащие углерод товары, которые были получены в лесах и которые включают бревна, пиломатериалы, фанеру, древесные плиты, но не включают опилки, картон, древесную щепу, бумагу и другие товары из древесины с коротким жизненным циклом.
Governments'promotion of wood energy, in line with the EU policy to increase the use of renewable energy sources to 12 % of consumption by 2010, resulted in a rise in trade of chips and pellets. Меры по поощрению производства энергии на базе древесины, принимаемые правительствами по линии политики ЕС, в соответствии с которой доля возобновляемых источников энергии в общем объеме энергопотребления к 2010 году должна составить 12 %, привели к увеличению объема торговли щепой и окатышами.
Forest-based industries, notably those which rely on low priced wood for their raw material, have had to adjust to a double impact: supply scarcity and higher prices for raw material, as increasing volumes of wood (roundwood, chips and co-products) go to energy uses. Предприятия лесного сектора, в частности те из них, которые используют в качестве сырья дешевую древесину, были вынуждены принять меры, с тем чтобы выдержать двойной удар: со стороны как нехватки предложения, так и повышения цен на сырье, поскольку все больший объем древесины (круглого леса, щепы и побочной продукции) теперь используется для производства энергии.
Item 6 Importance of farm forests for forestry, rural and regional development: role of farm forestry in societies of urbanisation and in view of globalisation, employment and income generation, provision of additional raw material including special wood products (e.g. poles, chips, fuelwood) for forest industries and society. Пункт 6 Значение фермерских лесов для лесного хозяйства, сельского и регионального развития: Роль агролесного хозяйства в условиях повышения уровня урбанизации общества и усиления глобализации, в деле создания рабочих мест, получения доходов и производства дополнительного сырья, включая специальную продукцию (например, столбы, щепа, топливная древесина) для лесопромышленных предприятий и населения.
Homeboy's stacking chips somewhere. Парняга куда-то сливал деньги.
Fish fingers, carrots and chips. Рыбные палочки, морковь и картошка.
I want fish and chips. Я хочу жареную рыбу с картошкой.
Did they eat fish and chips? Ели ли рыбу с жареной картошкой?
Like fish goes with chips, sweet child. Как чешуя для рыбы, моя сладкая.
I can dip my chips in it then. Я могу макать в него картоху.
Hate is like ice chips in a martini. Ненависть - как кубики льда в мартини.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.