Sentence examples of "circulating blood volume" in English
Sprut MBI: determination of volumes of intra- and extra-cellular fluid, total circulating blood volume and the proportion of cellular and fluid blood components in the human body under conditions of weightlessness;
" Спрут МБИ "- определение объемов внутри- и межклеточной жидкости, общего объема циркулирующей крови, а также соотношения клеточной и жидкой составляющей крови в организме человека в условиях невесомости;
The density of blood plasma in circulating blood cells is roughly twice the density of water.
Плотность плазмы крови в процессе циркулирования клеток крови примерно в два раза больше, чем плотность воды.
It's not much, but it's all we've got to help Hector's blood volume.
Это не много, но это все, что у нас есть, чтобы поддерживать уровень крови Гектора.
And pregnant women have a higher blood volume, distended vessels, they bleed out faster.
А у беременных объем крови больше, и сосуды расширены, они быстрее кровоточат.
I'm pretty sure we left half her blood volume On the side of the road.
Я уверен, что мы разлили половину ее крови по дороге.
Throat slashed, carotid severed, based on blood volume.
Горло перерезано, судя по объему крови - порвана сонная артерия.
If we don't get his blood volume up, he's got about 30 minutes to live.
Если мы не поднимем уровень крови, у него останется всего 30 минут.
Determination of volumes of intra- and intercellular fluid, the total volume of circulating blood and the ratio of cellular to liquid blood components in the human body in conditions of weightlessness;
" Спрут МБИ "- определение объемов внутри- и межклеточной жидкости, общего объема циркулирующей крови, а также соотношения клеточной и жидкой составляющей крови в организме человека в условиях невесомости;
Bromage noted that he had independently found a five-day rhythm in another type of molecule circulating in the pigs’ blood: small RNAs, and most of those with a five-day rhythm also have a growth-related biological function.
Бромедж отметил, что независимо от этого он выявил пятидневный ритм в другом типе молекул, циркулирующих в крови свиней: маленьких РНК, и большинство из тех, где был отмечен пятидневный цикл, также имеют биологическую функцию, связанную с ростом.
When it comes to VL, standard diagnoses rely on the detection of circulating antibodies in blood or urine.
В случае с ВЛ стандартные методы диагностирования основаны на выявлении антител в крови или моче.
He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it.
Он получил 3 литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert