Sentence examples of "city council" in English with translation "городской совет"
This is the city council chambers, and that's you, next may.
Это зал городского совета, а это ты, в следующем мае.
I got the city council chewing my eggs off for that plane you crashed!
Городской совет мне плешь проел, из-за того, что ты сорвал весь план!
City Council and the district attorney no longer tolerate any malfeasance by NYPD officers.
Городской совет и окружной прокурор больше не потерпят должностных преступлений, совершаемых офицерами полиции Нью-Йорка.
Nathan and his boss went to the city council to get a change in the ordinance.
Натан с боссом пошли в городской совет, чтобы внести изменения в местное законодательство.
I own several clubs, I need liquor licenses, I have a city council to keep happy!
У меня есть несколько клубов, мне нужна лицензия на ликер, чтобы сохранить мой городской совет счастливым!
The city council has voted to name the freeway interchange near my house after Miguel Prado.
Городской совет решил назвать развязку около моего дома в честь Мигеля Прадо.
While his true fans are inconsolable, the traffic chaos caused by this whole event worries the city council.
В то время как его фанаты безутешны, транспортный хаос, вызванный этим событием, беспокоит городской совет.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
She was gonna reveal it At the city council meeting, which you said was gonna be about river rafting, of all things.
Она собиралась все рассказать на заседании городского совета о сплаве по реке, всех предметов.
By passing the bill, and extending pool hours, we are saying to our citizens that this City Council is determined to better our town.
Приняв этот законопроект, увеличивающий время работы бассейнов, мы покажем нашим горожанам, что городской совет намерен сделать наш город лучше.
Now, at countless meetings at, you know, the Portland City Council, or who knows where, they said, we need an architect - can we get Frank Gehry?
Теперь, на бесконечных собраниях в - ну вы знаете - В Городском Совете Портленда - ну или кто знает, где ещё - сказали "Нам нужен архитектор - мы можем получить Фрэнка Герри?"
He's gonna support my motion at the city council meeting tomorrow, and he gave me a really cool dental mirror to check out my molars.
Он поддержит моё предложение на завтрашнем собрании городского совета и он дал мне отличное зеркальце для зубов, чтобы я проверила моляры.
The Ministry of Education and Science, Education Department of the Yerevan City Council, the Educational National Institute and educational institutions (60 secondary schools, 7 colleges, 4 universities).
Министерство образования и науки, Отдел образования Ереванского городского совета, Национальный институт образования и учебные заведения (60 средних школ, 7 институтов, 4 университета).
"We don't want to be put in a position where we license somebody and then have a big federal issue," said Bob Nicholson, a City Council member.
"Мы не хотим оказаться в таком положении, что мы выдадим кому-то лицензию, а затем это вызовет серьезные проблемы на федеральном уровне", - говорит Боб Николсон, член городского совета.
The decision to raze the houses had been brought to the attention of city council member Meir Margalit (Meretz), who contacted the director-general of the municipality, Ra'anan Dinor.
Решение о сносе этих домов было доведено до сведения члена городского совета Меира Маргалита («Мерец»), который связался с генеральным директором муниципалитета Рааном Динором.
And as per his final wish, his body will lie in state in the city council chambers for a day, which is just a real cool thing for a public space.
И в соответствии с его последней волей, его тело будет сутки лежать в открытом гробу в зале городского совета, что невероятно здорово для публичного места.
While the former mayor still occupies the position until a new mayor is elected, and could propose a budget, the City Council would reject any such proposal under the current circumstances.
До тех пор пока не будет избран новый мэр, эту должность будет занимать бывший мэр города, и он мог бы подготовить проект бюджета, однако в нынешних условиях Городской совет отвергнет любой такой проект.
City council and organizers of the event say they have received numerous complaints about the parade, however it isn't in the city's jurisdiction to act, as female toplessness is not illegal.
Городской совет и организаторы мероприятия сказали, что получили множество жалоб в связи с парадом, однако предпренимать какие-либо меры не входит в компетенцию городских властей, поскольку в обнаженной женской груди нет ничего противозаконного.
Four years ago and six years ago we came to the brink of a settlement in this case before the City Council balked at building even a single unit of low-income housing.
Четыре года назад, шесть лет назад, мы уже бывали на грани соглашения, но городской совет в итоге не одобрил ни одной единицы социального жилья.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert