Sentence examples of "clap eyes on" in English
I knew you two were strimmers the minute I clapped eyes on you.
Я понял, что вы двое жульничаете, когда заметил вас.
The moment I clapped eyes on her, I'm pretty certain I'm looking at an ovarian teratoma.
Как только я ее увидел, Я был почти уверен, что смотрю на тератому яичника.
If you will, sir, the first time I clapped eyes on her I thought the young lady had birds in her attic.
Позвольте заметить, как только я увидел её, я сразу подумал, что у этой молодой дамы не все дома.
The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did.
В ту минуту, как я увидел Джун, сразу решил выучить язык жестов, и выучил.
I must tell you it is my privilege and pleasure to clap eyes on you.
Должен сказать, это честь и удовольствие увидеться с тобой.
Gold soars on safe haven demand amid Greek worries; all eyes on $1240
Золото парит вследствие спроса на безопасные гавани для инвестиций; все внимание на уровень $1240
In fact, the bulls could even set their eyes on the inverted Head and Shoulders target at $1340/5, as my colleague Matt Weller pointed out last week.
Фактически, быки могут даже присматриваться к цели перевернутой модели «голова и плечи» на уровне $1340/5, как отметил мой коллега Мэтт Веллер на прошлой неделе.
China's inflation numbers disappoint; eyes on tomorrow's trade figures
Данные китайской инфляции разочаровали, всё внимание на завтрашних торговых данных
Note the small pin bar on August 7th of 2013, the pin bar and subsequent powerful bullish move from it told us that this $1277.00 level was an event area to keep our eyes on if price re-tested it in the future.
Обратите внимание на небольшой пин-бар 7 августа 2013 года и последующее мощное движение вверх, что обозначило этот уровень как область событий, которая должна учитываться, если цена повторно протестирует ее в будущем.
On the whole, having fought its way out of its recent lows, EURGBP has embarked on fresh upside incursions and now has its eyes on further upside gains in the days and weeks ahead.
В целом, поднимаясь после недавнего минимума, EURGBP с достаточной силой и уверенностью смотрит вверх на дни и недели вперед.
Move the card forward, backward, or sideways until the eyes on your card are matched to the glasses on the screen.
Переместите карту вперед, назад влево или вправо так, чтобы глаза на карте совместились с очками на экране.
Stop with the "pinpoint assassinations" and look into the civilians' eyes on the other side as well."
Остановите "точечные убийства" и посмотрите в глаза гражданского населения с другой стороны".
An independent fiscal authority could arguably implement a society's long-term goals in these areas better than politicians, who have their eyes on the next election.
Независимая финансовая власть, возможно, могла бы реализовать долгосрочные цели общества в этих областях лучше, чем политики, внимание которых сосредоточено на следующих выборах.
He enjoyed her beauty, until he claps eyes on her behind.
Он наслаждался ее красотой, до тех пор пока не узрел то, что у неё за спиной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert