Sentence examples of "clapped" in English

<>
I knew you two were strimmers the minute I clapped eyes on you. Я понял, что вы двое жульничаете, когда заметил вас.
The moment I clapped eyes on her, I'm pretty certain I'm looking at an ovarian teratoma. Как только я ее увидел, Я был почти уверен, что смотрю на тератому яичника.
If you will, sir, the first time I clapped eyes on her I thought the young lady had birds in her attic. Позвольте заметить, как только я увидел её, я сразу подумал, что у этой молодой дамы не все дома.
The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did. В ту минуту, как я увидел Джун, сразу решил выучить язык жестов, и выучил.
I almost clapped out loud. Я едва громко не захлопала в ладоши.
Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот
She hasn't clapped eyes on him in years. Она его несколько лет не видела.
Eight years since I last clapped eyes on you? Лет восемь мы не виделись?
Everyone clapped, and I hope it's not weird, but. Все захлопали, и я надеюсь это не странно, но.
I saw it from the moment you clapped eyes on each other. Я видел это с того момента, как вы обменялись взглядами.
I mean, no-one's clapped eyes on him without his togs for years. В смысле, его тоже много лет никто не видел раздетым.
The moment I clapped eyes on John Evans, I knew he'd done something sickening to those boys. В тот момент, как мне на глаза попался Джон Эванс, я понял, что он сделал что-то отвратительное с этими мальчиками.
Most experts on the subject say no, but then most experts haven't clapped eyes on Alfa Romeo's latest creation. Большинство экспертов по этому поводу говорит "нет", но большинство экспертов не видело последнее творение Alfa Romeo.
So I did and stood amazed every week when these brilliant, grown-up poets laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, "Hey, I really felt that too." Я так и делала и каждую неделю стояла в изумнении когда эти блестящие, взрослые поэты смеялись со мной, выражали свою симпатию, аплодировали мне и говорили, "Эй, я тоже это прочувствовал."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.