Beispiele für die Verwendung von "clasp" im Englischen

<>
Could you help me with the clasp? Вы могли помочь мне со сжиманием?
She had a small bottle clasped in her right hand. В своей правой руке она сжимала маленькую бутылочку.
Also, a person hung to death usually has her eyes shut and fists clasped. Кроме того, у самоубийц обычно закрыты глаза и сжаты кулаки.
And always his cold arms around you clasping you into the cavity of his bony chest. И всегда будут его холодные руки сжимать тебя вжимая в трясущуюся костлявую его грудь.
The black-clad mothers clasping pictures of their loved ones gave added dramatic effect to anti-occupation demonstrations. Одетые во все черное матери, сжимавшие в руках фотографии своих близких, усиливали драматический эффект демонстраций протеста против оккупации.
He had expected an old person somehow, but the man on the bed was very young, eighteen or twenty, fully clothed and doubled up, with his hands clasped across his stomach. Он почему-то ожидал увидеть старика, но в кровати был совсем юноша, лет 18-и или 20-и, в одежде, скрюченный вдвое, сжимая руками живот.
I prefer a single clasp. Я предпочитаю одиночную застежку.
Don't break the clasp. Не ломайте застежку.
The clasp from the broken bracelet. Застёжку от сломанного браслета.
Let me help you with the clasp. Позвольте помочь вам с застёжкой.
I found epithelial tissue stuck in the clasp. Я нашла эпителий на застёжке.
Bring the clasp to 1,940 degrees Fahrenheit. Доведи застежку до 1,940 градусов по Фаренгейту.
Perhaps a, uh, bra with a front clasp. Скорее всего, бюстгальтер с застежкой спереди.
Now don't forget, the clasp is broken. И не забудьте, застежка сломана.
Only, look at this - the chest clasp is closed. Только посмотрите на это - грудная застежка защелкнута.
Like you're too good to work a clasp. Как будто пользоваться застежкой ниже твоего достоинства.
This is what she would do with a faulty clasp. Вот что она бы сделала с неисправной застёжкой.
I couldn't get the clasp on my bracelet undone. Я не могла расстегнуть застежку на браслете.
I did the best I could on the clasp, Mrs. Solis. Я сделала с застежкой все, что могла, миссис Солис.
And the key that went missing from my clasp, after your "friendly" touch? А ключ, который исчез с моей пряжки После твоего "дружеского" прикосновения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.