Sentence examples of "class constructor" in English
We're in a cabin of one of the ships of the Vogon constructor fleet.
Мы в каюте одного из кораблей строительного флота вогонов.
I live at 25, 3rd Constructor St., Apartment 12.
Я живу на 3-й улице Строителей, дом 25, квартира 12.
Addressed issue where some Windows Forms (WinForms) applications that use DataGridView, Menu controls, or call a constructor for a Screen object experienced performance regressions in .NET 4.7.
Устранена проблема, при которой в .NET 4.7 снижалась производительность некоторых приложений Windows Forms (WinForms), использующих DataGridView и элементы управления меню или вызывающих конструктор для объекта на экране.
Kate is smarter than any other student in our class is.
Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
The construction of the section of the E18 motorway between Muurla and Lohja is a so-called life cycle model project, in which the constructor will also be responsible for the maintenance of the road for a period of 25 years.
Строительство участка автомагистрали Е18 между городами Муурла и Лохья относится к так называемым проектам на основе модели жизненного цикла, в рамках которой строительная компания также будет нести ответственность за техническое обслуживание автомагистрали в течение 25 лет.
On 5 March 1990 Luberef entered into a contract with a Japanese construction firm (“the constructor”) pursuant to which, among other things, even short chimney stacks (“short stacks”) would be replaced by two tall chimney stacks (“tall stacks”).
5 марта 1990 года " Любереф " заключила контракт с японской строительной фирмой (" подрядчик "), по условиям которого среди прочих работ предусматривалась замена двух низких дымовых труб (" низкие трубы ") более высокими дымовыми трубами (" высокие трубы ").
If the competent authority which issued the type approval certificate considers that a modification of the approval documents justifies further tests or checks, it shall so inform the constructor and shall prepare the aforementioned documents only after making further satisfactory tests or checks.
Если компетентный орган, выдавший свидетельство о приемке по типу, считает, что изменение документации по приемке служит основанием для проведения новых испытаний или новых проверок, то он информирует об этом изготовителя и составляет вышеупомянутые документы только после проведения новых испытаний или проверок, закончившихся с удовлетворительными результатами.
You must not speak ill of other boys in his class.
Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Iraq contends that the turnaround was scheduled for commencement in June 1991, but that the constructor postponed it with no explanation until 28 September 1991.
Ирак считает, что капитальный ремонт должен был начаться в июне 1991 года и что подрядчик без всяких объяснений отложил его до 28 сентября 1991 года.
Tom is so intelligent that he stands out in class.
Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса.
Any application for type approval by engine type, family or group is submitted by the constructor to one of the competent approval authorities.
Все заявки на осуществление приемки по типу двигателя, семейства или группы двигателей направляются изготовителем в один из компетентных органов, ответственных за приемку.
He is rather behind the rest of his class in English.
По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert