Exemples d'utilisation de "clean off" en anglais

<>
Make sure to clean off all the gunk off the front bumper, ok. Убедись, что счистил все с бампера.
The only difference is now I get people to clean them off for me. Разница в том, что теперь другие чистят их вместо меня.
They should all be cleaned off the streets. Они все должны были быть счищены с улиц.
Some of the cleaning chemicals are generating heat, throwing off the read. Некоторые чистящие средства выделяют тепло, это мешает считыванию.
She almost yanks my head clean off. Она чуть не отрывает мою голову, впиваясь в губы с такой силой,.
Water pressure must have snapped them clean off. Должно быть, их сорвало под напором воды.
Hey, Dio, clean off Sonny's desk, will you? Эй, Дио, не очистишь рабочий стол Санни?
Come down and clean off the paint before it sets. Спустись и вытри эту краску, прежде чем она не высохла.
This tire iron here could take your head clean off. Это железякой можно запросто снести тебе голову.
Clean off your face and let me look at you again. Смой макияж и я взгляну на тебя еще раз.
Catch the right angle, this sucker could take your head clean off. Найди правильный угол, и эта малышка могла снести твою голову.
He swung his club so hard, it knocked the Goblin king's head clean off and it sailed 100 yards through the air and went down a rabbit hole. Он настолько сильно размахнулся своей палицей, что снес голову королю гоблинов начисто она пролетела 100 ярдов по воздуху и свалилась в кроличью нору.
Mary scrubbed so hard she likely took the skin, clean off! Мэри тёрла её так сильно, что, похоже, содрала с неё кожу!
And that was enough to throw him clean off his balance. И этого было вполне достаточно, чтобы вывести его из равновесия.
Well, white vinegar should clean it off, and if that doesn't work, you can always try Borax. Ну, белый уксус справится с плесенью, а если это не поможет, ты всегда можешь воспользоваться борным маслом.
Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days. Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней.
Okay, I'm just gonna clean this off so I can get a good look at it. Я просто обработаю рану, чтобы осмотреть получше.
We'll clean them off if there are any more. Иди внутрь, а если еще что осталось, мы отчистим.
I hate having to clean blood off the saloon floor. Я не люблю чистить пол от крови.
Clean the dust off the shelf. Вытри пыль с полки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !