Sentence examples of "cliffs" in English with translation "утес"

<>
I've run into the white cliffs of Dover, literally. Я буквально въехал в белые утесы Дувра.
Private villas, secluded pools, easy access to cliffs where you could dump a body. Частные виллы, свои бассейны, выходы к утесам, откуда можно скинуть тело.
Landscape ecology concerns itself with how the stream and the meadow and the forest and the cliffs make habitats for plants and animals. Ландшафтная экология занимается тем, что изучает, как речки, луга, леса и утесы создают среду обитания для растений и животных.
An accomplished BASE jumper (someone who parachutes off of Buildings, Antennas, Spans — bridges — and Earth — cliffs), he set his sights in 2005 on breaking the world record for highest skydive. Будучи убежденным бейсджампером (это те, кто прыгают с парашютом с крыш домов, антенн, мостов и горных утесов), он в 2005 году задумал побить мировой рекорд по высоте прыжка.
Their second homes are a retreat where they will spend only a fraction of the year, and recently pristine mountain ridges and ocean cliffs are being dotted with new homes to meet the demand. Эти вторые дома - места уединения, где они будут проводить только часть года, и ранее первозданные древние хребты гор и океанские утесы покрываются новыми домами, удовлетворяя, таким образом, все возрастающий спрос.
A driver was telling me that they went to rent a car to go up the coast of France and the owner gave it to them, and said, "You know what, here's where the cliffs are, and here's all the beaches, and this is my best beach, and this is where the best fish restaurant is." Водитель рассказал мне, что они поехали взять на прокат машину, чтобы отправиться на побережье Франции, и владелец сказал: "Вот там находятся утёсы, а вот там - пляжи, а вот здесь - мой любимый пляж, и вот тут находится самый лучший рыбный ресторан".
Archers to the cliff top. Лучники идут на вершину утёса.
Is this 112 Sea Cliff? Это Морские Утесы, 112?
See that cliff over yonder? Видите тот утес?
It was when their migratory path hit a cliff. Это было, когда их миграционный путь натыкался на утес.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
He mentions a child crying on the cliff that night. Он упоминал детский крик на утёсе той ночью.
Of course, the outcome of the fiscal cliff negotiations may create other opportunities. Конечно же, фактором неопределенности является «фискальный утес» в США.
Not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall. Не прыгнуть с утеса намного легче, чем развернуться в середине падения.
And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge. На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса.
Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body. Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело.
One night, she leaves the house, wanders along the cliff edge, loses her footing, and over she goes. Как-то раз, она вышла из дома, пошла побродить вдоль утеса, оступилась и упала вниз.
The U. S. dollar and gold will face a great deal of volatility depending on if the can is kicked down the road, we fall off the cliff or we reach a compromise between those extremes. Доллар и золото будут подвержены волатильности в зависимости от того, произойдет ли падение с утеса или переговаривающимся сторонам удастся достичь компромисса.
The end of year is only a couple of months away but we have a lot to get through. A Chinese election, a US election coupled with the fiscal cliff, the possibility that Spain will come to the ESM. До конца года осталось несколько месяцев, но нам еще много чего придется пережить: выборы в Китае, выборы в США на пару с «налоговым утесом», возможность того, что Испания обратиться за помощью к ЕСМ.
We can look to Skellig Michael, which rises from the sea 12km off the southwest Irish coast; to Aird a’Mhòrain on the Outer Hebridean island of North Uist; to the Isle of Noss, Shetland; and to Heimaklettur cliff face in Iceland’s Westman Islands. В качестве примера можно привести Скеллиг-Майкл, остров-утес примерно в 12 километрах к юго-западу от берегов Ирландии, остров Носс в архипелаге Шетландских островов и крутые горы Хеймаклеттур в архипелаге Вестманнаэйяр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.