Sentence examples of "clock multiplier" in English
According to Mr. Grafe, due to the extremely high rates on consumer loans, this type of loan does not exert a multiplier effect on the country's economy.
По мнению г-на Графе, из-за крайне высоких ставок по потребительским займам мультипликативного эффекта на экономику страны этот вид кредитования не оказывает.
(e) Your bonus will be automatically released to your account balance when your leveraged trading volume reaches a specified multiplier on the granted bonus within a period of 60 days.
(e) Бонус автоматически размораживается после того, как объем ваших торговых операций с использованием кредитного плеча за период в 60 дней достигает определенного значения, кратного предоставленному бонусу.
50(Lots)$ 500(margin per lot)2(margin multiplier)= 50,000 USD
50(Lots)$ 500(маржа за 1 Лот)2(коэффициент)= 50,000 долларов США Фьючерсы.
(c) You can withdraw your entire bonus amount and the profits generated with it when your leveraged trading volume reaches a multiplier of USD 10,000.
(c) Вы можете снять бонус и заработанную на нем прибыль при достижении объема торговых операций с использованием кредитного плеча на сумму 10 000 USD.
In case the respective bonus promotion does not stipulate different terms, this multiplier shall be USD 10,000.
В случае если в бонусной акции не указаны другие условия, умножитель составляет 10 000 USD.
The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404.
Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.
President Barack Obama has deployed the "confidence multiplier" and claims to have contained the recession.
Президент Барак Обама использовал "фактор повышения доверия" и заявляет, что обуздал рецессию.
What is lacking are effective government policies to attract high-quality FDI, particularly for exports, which could have a multiplier effect domestically, creating both direct and indirect employment.
Действительно не хватает эффективной государственной политики в привлечении крупных инвесторов, особенно это касается экспортных отраслей.
By contrast, the fiscal multiplier was seriously underestimated - as the WEO has now recognized.
С другой стороны, фискальный мультипликатор был серьезно недооценен - что теперь было признано в докладе WEO.
The value of the multiplier depends on assumptions about the size of the "gap," "leakages" from the spending stream, and the effect of government programs on confidence.
Значение множителя зависит от оценки размера "дефицита", "утечки" в потоке расходов и эффекта правительственных программ опеки.
At the other extreme is the Gaullist belief that the EU is nothing more than a "power multiplier" for France to defend its own national interests.
Другой крайностью является голлистская вера в то, что ЕС - это не больше, чем "множитель могущества" для Франции, позволяющий ей защищать собственные национальные интересы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert