Exemples d'utilisation de "cloister of paradise" en anglais
I thought, perhaps, birds of paradise hung from the ceiling.
Я подумал, может, подвесим райских птиц под потолком.
If he insists on checking you, let him do so at the gates of paradise.
Если он захочет вас проверить, то это врата в рай.
He described his gum as a minty fresh piece of paradise.
Он описал свою жвачку как ментоловый свежий кусочек рая.
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer.
Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
And what, Miss Brawne, did you make of Paradise Lost?
А что вы, мисс Брон, скажете о "Потерянном Рае"?
Tabor Heights, or as I like to call it, my little slice of paradise, happens to be located on the same ocean that Nucky Thompson used to control.
Тейбор Хайтс или, как я люблю называть, мой маленький кусочек рая, так получилось, расположен у того же океана, который раньше контролировал Наки Томпсон.
In the great island of New Guinea there are 42 different species of birds of paradise, each more bizarre than the last.
В большом острове Новой Гвинеи есть 42 различных разновидности райских птиц, один причудливее другого.
The superb bird of paradise calls to attract a female.
Превосходная райская птица кричит, чтобы привлечь самку.
Expectations for the AI era range from visions of paradise, in which all of humanity’s problems have been solved, to fears of dystopia, in which our creation becomes an existential threat.
Ожидания от грядущей эры искусственного разума варьируются от видений рая, в котором все проблемы человечества решены, до страхов наступления антиутопии, в которой наши создания превратятся в экзистенциальную угрозу для человечества.
I’ll zoom way in, so you can see the image. It is a little bird of paradise flower.
Я увеличу масштаб рисунка, чтобы вы увидели, что это маленький райский цветок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité